Paroles et traduction Matt Andersen - So Gone Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Gone Now
Теперь ты совсем ушла
If
I
gave
you
a
wish
babe
Если
бы
я
дал
тебе
одно
желание,
милая,
Would
I
be
the
thing
that
you'd
change?
Хотела
бы
ты
что-то
изменить
во
мне?
Would
you
wish
you
never
smiled,
babe?
Пожелала
бы
ты
никогда
не
улыбаться
мне,
милая?
Would
you
wish
you
never
asked
for
my
name
Пожелала
бы
ты
никогда
не
спрашивать
моего
имени,
When
you
pour
all
your
heart
Когда
ты
изливаешь
всю
свою
душу
On
that
last
fallen
star
На
ту
последнюю
падающую
звезду,
Will
that
be
the
wish
that
you
make?
Будет
ли
это
то
самое
желание,
которое
ты
загадаешь?
Do
you
ever
think
about
babe?
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь,
милая,
How
right
it
felt
when
it
was
good
Как
все
было
правильно,
когда
нам
было
хорошо,
How
I'd
shoot
at
the
moon
Как
я
готов
был
достать
луну
с
неба,
Just
to
hold
you
in
the
dark
if
I
could
Просто
чтобы
обнять
тебя
в
темноте,
если
бы
мог,
How
we'd
stay
up
all
night
Как
мы
не
спали
всю
ночь,
Just
to
feel
the
sun
rise
Просто
чтобы
встретить
восход
солнца,
Do
you
ever
think
about
it,
babe?
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь
об
этом,
милая?
Cause
it's
been
so
long
now
Ведь
прошло
так
много
времени
Since
I
let
you
down
С
тех
пор,
как
я
тебя
подвел,
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
так
вышло,
You
are
so
gone
now
Что
ты
теперь
совсем
ушла.
Lately
I've
been
talking,
babe
В
последнее
время
я
говорю,
милая,
Talking
to
myself
about
you
Говорю
сам
с
собой
о
тебе,
Trying
to
figure
out
Пытаясь
понять
All
of
those
things
I
wouldn't
do
for
you
Все
то,
что
я
не
сделал
для
тебя,
How
I
didn't
even
try
when
we
said
our
last
goodbye
Как
я
даже
не
пытался,
когда
мы
прощались
в
последний
раз,
Lately,
I've
been
talking
to
me,
babe
В
последнее
время
я
говорю
с
собой,
милая.
Cause
it's
been
so
long
Ведь
прошло
так
много
времени
Since
I
let
you
down
С
тех
пор,
как
я
тебя
подвел,
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
так
вышло,
You
are
so
gone
now
Что
ты
теперь
совсем
ушла.
Now
I'm
out
on
the
road,
babe
Теперь
я
в
дороге,
милая,
With
nothing
to
do
but
pass
the
time
И
мне
больше
нечего
делать,
кроме
как
коротать
время,
I
pull
away
from
the
town,
babe
Я
уезжаю
из
города,
милая,
Just
like
I've
done
to
you
Так
же,
как
я
ушел
от
тебя,
And
I
leave
them
all
behind
И
я
оставляю
всех
позади.
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова,
It'll
be
just
as
your
friend
Это
будет
только
как
друзья,
I
know
it's
hard,
Я
знаю,
это
тяжело,
But
that's
just
how
it's
gonna
be
now,
babe
Но
так
теперь
будет,
милая.
Cause
it's
been
so
long
now
Ведь
прошло
так
много
времени
Since
I
let
you
down
С
тех
пор,
как
я
тебя
подвел,
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
так
вышло,
You
are
so
gone
now
Что
ты
теперь
совсем
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.