Paroles et traduction Matt Bianco - Get Out of Your Lazy Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out of Your Lazy Bed
Вставай из кровати
Get
outta
your
lazy
bed.
вылезай
из
своей
кровати.
Before
I
count
to
three
- step
to
it
baby.
Пока
я
до
трёх
не
досчитала
- поднимайся,
детка.
She
goes
out
every
night
'till
the
mornings
light
Ты
шляешься
каждую
ночь
до
утра,
And
she
sleeps
all
day.
А
потом
спишь
весь
день.
So
come
on
and
get
up
Так
что
давай,
вставай,
I
won't
say
it
again
- I'll
drag
you
out!
Я
не
буду
повторять
- я
тебя
вытащу!
(Skat
singing)
(Скат
поёт)
Dah
Dah
Dah
Doobie
Do
Dah
Да-да-да,
дуби-ду-да
Da
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
Do
Dah
Да,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби-ду-да
Dah
Dah
Dah
Doobie
Do
Dah
Да-да-да,
дуби-ду-да
Get
out
of
your
lazy
bed.
...
вылезай
из
своей
кровати.
..
I
don't
care
anymore.
Мне
всё
равно.
You
can
sleep
on
the
floor
Можешь
спать
на
полу,
'Cause
I'm
knocking
you
out.
Потому
что
я
тебя
выгоняю.
So
come
on
and
get
up
Так
что
давай,
вставай,
I
won't
say
it
again
- I'll
drag
you
out!
Я
не
буду
повторять
- я
тебя
вытащу!
(Skat
singing)
(Скат
поёт)
Dah
Dah
Dah
Doobie
Do
Dah
Да-да-да,
дуби-ду-да
Da
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
Do
Dah
Да,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби-ду-да
Dah
Dah
Dah
Doobie
Do
Dah
Да-да-да,
дуби-ду-да
(Sax
solo)
(Саксофонное
соло)
(Skat
singing)
(Скат
поёт)
Dah
Dahhhhhhhhhh
(repeats
with
echo)
Да-а-а-а-а-а-а-а
(повторяется
с
эхом)
Dah
Dah
Doobie
(repeats
with
echo)
Да-да,
дуби
(повторяется
с
эхом)
Da
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
doobie
Do
Dah
(echoed)
Да,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби,
дуби-ду-да
(с
эхом)
Dah
Dah
Dah
Doobie
Do
Dah
(echoed)
Да-да-да,
дуби-ду-да
(с
эхом)
(Synth
solo)
(Соло
на
синтезаторе)
Get
outta
your
lazy
bed.
вылезай
из
своей
кровати.
Get
outta
your
lazy
bed.
вылезай
из
своей
кровати.
Get
out
your
lazy
bed
вылезай
из
своей
кровати
A-Doo
Dah
(a-Get
up)
А-ду-да
(вставай)
A-Doo
Dah
(a-Get
up)
А-ду-да
(вставай)
A-Doo
Dah
(a-Get
up)
А-ду-да
(вставай)
Get
outta
your
lazy
bed.
вылезай
из
своей
кровати.
(Repeats
until
fadeout)
(Повторяется
до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Reilly, Danny White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.