Matt Bianco - Nervous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Bianco - Nervous




Nervous
Взволнован
Nervous"
Взволнован
Look over there, tell me what you see
Посмотри туда, скажи, кого ты видишь?
Is that the girl who put a spell on me?
Это та самая девушка, что околдовала меня?
Yeah
Ага
Feels like my feet won't touch the ground
Такое чувство, что мои ноги не касаются земли
Try to say the words but they won't come out
Пытаюсь произнести слова, но они не выходят
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такой эффект
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Что я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So nervous
Так волноваться
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So very nervous, oh so nervous
Так сильно волноваться, о, так волноваться
So nervous ow
Так волноваться, ой
No escape, I just can't hide
Нет выхода, я просто не могу спрятаться
Turn around and she's by my side
Оборачиваюсь, а она рядом со мной
Yeah
Ага
She looks at me and my heartbeats miss
Она смотрит на меня, и мое сердце замирает
She finished me with a single kiss
Она добила меня одним поцелуем
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такой эффект
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Что я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous (woah woah woah yeah)
Она заставляет меня так волноваться (woah woah woah yeah)
So nervous
Так волноваться
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So very nervous, oh so nervous
Так сильно волноваться, о, так волноваться
So nervous ooh ooh
Так волноваться, ух, ух
Shall I tell her that I love her?
Сказать ли ей, что я люблю ее?
Shall I tell her that I care?
Сказать ли ей, что она мне небезразлична?
Or would she turn around and walk away?
Или она развернется и уйдет?
When I really need to ask her
Когда мне действительно нужно спросить ее
Seems all I do is stare
Кажется, все, что я делаю, это смотрю
I've been getting nowhere
Я ни к чему не пришел
Watch out! Here she comes again
Осторожно! Вот она снова идет
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такой эффект
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Что я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So nervous
Так волноваться
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So very nervous
Так сильно волноваться
So nervous
Так волноваться
Nervous (woah woah yeah)
Взволнован (woah woah yeah)
So nervous
Так волноваться
She makes me so nervous
Она заставляет меня так волноваться
So very nervous
Так сильно волноваться
So nervous
Так волноваться
Nervous
Взволнован
Nervous
Взволнован
Nervous
Взволнован
Nervous
Взволнован





Writer(s): Fisher, Reilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.