Matt Bianco - Nervous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Bianco - Nervous




Nervous"
Нервничает"
Look over there, tell me what you see
Посмотри туда, скажи мне, что ты видишь
Is that the girl who put a spell on me?
Это та девушка, которая околдовала меня?
Yeah
Да
Feels like my feet won't touch the ground
Такое чувство, что мои ноги не касаются земли
Try to say the words but they won't come out
Пытаюсь произнести слова, но они не выходят
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такое воздействие
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So nervous
Так нервничал
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So very nervous, oh so nervous
Так сильно нервничаю, о, так сильно нервничаю
So nervous ow
Так нервничаю, ой
No escape, I just can't hide
Никуда не деться, я просто не могу спрятаться
Turn around and she's by my side
Оборачиваюсь, и она рядом со мной
Yeah
Да
She looks at me and my heartbeats miss
Она смотрит на меня, и мое сердцебиение замирает
She finished me with a single kiss
Она прикончила меня одним поцелуем
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такое воздействие
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous (woah woah woah yeah)
Она заставляет меня так нервничать (вау, вау, вау, да)
So nervous
Так нервничал
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So very nervous, oh so nervous
Так сильно нервничаю, о, так сильно нервничаю
So nervous ooh ooh
Так нервничаю, о-о-о
Shall I tell her that I love her?
Должен ли я сказать ей, что люблю ее?
Shall I tell her that I care?
Должен ли я сказать ей, что мне не все равно?
Or would she turn around and walk away?
Или она развернется и уйдет?
When I really need to ask her
Когда мне действительно нужно спросить ее
Seems all I do is stare
Кажется, все, что я делаю, это пялюсь
I've been getting nowhere
Я ничего не добился
Watch out! Here she comes again
Берегись! Вот она снова идет
I just don't know
Я просто не знаю
I can't understand
Я не могу понять
She's having this effect on me
Она оказывает на меня такое воздействие
I get this feeling
У меня такое чувство
I'm turning upside down
Я переворачиваюсь с ног на голову
Every time that she comes near me
Каждый раз, когда она приближается ко мне
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So nervous
Так нервничал
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So very nervous
Так сильно нервничал
So nervous
Так нервничал
Nervous (woah woah yeah)
Нервничаю (ого, ого, да)
So nervous
Так нервничал
She makes me so nervous
Она заставляет меня так нервничать
So very nervous
Так сильно нервничал
So nervous
Так нервничал
Nervous
Нервный
Nervous
Нервный
Nervous
Нервный
Nervous
Нервный





Writer(s): Fisher, Reilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.