Paroles et traduction Matt Black - Fake Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Rose
Искусственная роза
It′s
like
in
death
without
a
funeral
Это
как
смерть
без
похорон
It's
like
in
death
without
a
funeral
Это
как
смерть
без
похорон
Drove
to
the
woods
Поехал
в
лес
I
need
more
trees
to
breathe,
oh,
uh
Мне
нужно
больше
деревьев,
чтобы
дышать,
о,
уф
Mood
doesn′t
crush
the
air
right
out
of
me
Настроение
не
выжимает
из
меня
весь
воздух
I
should've
picked
flowers
for
you
Я
должен
был
нарвать
для
тебя
цветов
They
were
there
in
the
garden
Они
были
там,
в
саду
The
thorns
of
all
Шипы
всех
Have
pierced
right
through
your
heart
and
Пронзили
твое
сердце
насквозь,
и
Now
I'll
never
get
to
Теперь
я
никогда
не
увижу,
как
ты
See
you
throw
your
Бросаешь
свой
Wedding
bouquet
Свадебный
букет
Oh,
I′m
a
cheapskate
О,
я
скряга
But
please
take
this
anyway
Но,
пожалуйста,
прими
это
в
любом
случае
I′ll
love
you
till
the
petals
fall
from,
a
fake
rose
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
опадут
лепестки
с
искусственной
розы
That's
when
I′ll
let
you
go,
until
then
I
don't
know
Тогда
я
отпущу
тебя,
а
до
тех
пор
я
не
знаю
Said
I′ll
love
you
till
the
petals
fall
from,
a
fake
rose
Сказал,
что
буду
любить
тебя,
пока
не
опадут
лепестки
с
искусственной
розы
That's
when
I′ll
let
you
go
but,
until
then
I
don't
know,
oh
Тогда
я
отпущу
тебя,
но
до
тех
пор
я
не
знаю,
о
You
wanted
10
kids,
a
house
full
of
lullabies
Ты
хотела
10
детей,
дом,
полный
колыбельных
You
said
a
future
with
me
Ты
сказала,
что
будущее
со
мной
Was
all
you
wanted,
oh
yeah
Было
всем,
чего
ты
хотела,
о
да
If
I
had
my
way
then
you
would
be
my
wife
Если
бы
все
было
по-моему,
ты
была
бы
моей
женой
You
even
wished
that
our
son
got,
my
green
eyes
but
Ты
даже
хотела,
чтобы
у
нашего
сына
были
мои
зеленые
глаза,
но
I'm
too
in
my
dreams,
to
give
you
what
you
wanted
Я
слишком
витаю
в
облаках,
чтобы
дать
тебе
то,
чего
ты
хотела
I′ll
love
you
till
the
petals
fall
from,
a
fake
rose
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
опадут
лепестки
с
искусственной
розы
That′s
when
I'll
let
you
go,
until
then
I
don′t
know
Тогда
я
отпущу
тебя,
а
до
тех
пор
я
не
знаю
Said
I'll
love
you
till
the
petals
fall
from,
a
fake
rose
Сказал,
что
буду
любить
тебя,
пока
не
опадут
лепестки
с
искусственной
розы
That′s
when
I'll
let
you
go
but,
until
then
I
don′t
know,
oh
Тогда
я
отпущу
тебя,
но
до
тех
пор
я
не
знаю,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.