Paroles et traduction Matt Bloyd - Grown up Christmas List
Grown up Christmas List
Список желаний взрослого на Рождество
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I
sat
upon
your
knee
Я
сидел
у
тебя
на
коленях,
I
wrote
to
you
with
childhood
fantasies
Писал
тебе
письма
с
детскими
фантазиями.
Well,
I'm
all
grown-up
now
Что
ж,
я
вырос
теперь,
Can
you
still
help
somehow?
Можешь
ли
ты
мне
всё
ещё
как-то
помочь?
I'm
not
a
child,
but
my
heart
still
can
dream
Я
не
ребенок,
но
мое
сердце
все
еще
может
мечтать.
So
here's
my
lifelong
wish
Вот
мое
самое
заветное
желание,
My
grown-up
Christmas
list
Мой
список
желаний
взрослого
на
Рождество.
Not
for
myself,
but
for
a
world
in
need
Не
для
себя,
а
для
мира,
который
в
нём
нуждается.
No
more
lives
torn
apart
Чтобы
больше
не
разрывались
жизни,
That
wars
would
never
start
Чтобы
войны
никогда
не
начинались,
And
time
would
heal
all
hearts
И
время
исцелило
все
сердца.
Every
man
would
have
a
friend
Чтобы
у
каждого
мужчины
был
друг,
That
right
would
always
win
Чтобы
правда
всегда
побеждала,
And
love
would
never
end
И
любовь
никогда
не
кончалась.
This
is
my
grown-up
Christmas
list
Вот
мой
список
желаний
взрослого
на
Рождество.
What
is
this
illusion
called
the
innocence
of
youth?
Что
это
за
иллюзия,
называемая
невинностью
юности?
Maybe
only
in
that
blind
belief
can
we
ever
find
the
truth
Может
быть,
только
в
этой
слепой
вере
мы
когда-нибудь
сможем
найти
истину.
No
more
lives
torn
apart
Чтобы
больше
не
разрывались
жизни,
That
wars
would
never
start
Чтобы
войны
никогда
не
начинались,
And
time
would
heal
our
hearts
И
время
исцелило
наши
сердца.
Every
man
would
have
a
friend
Чтобы
у
каждого
мужчины
был
друг,
That
right
would
always
win
Чтобы
правда
всегда
побеждала,
And
love
would
never
end
И
любовь
никогда
не
кончалась.
This
is
my
grown-up
Christmas
list
Вот
мой
список
желаний
взрослого
на
Рождество.
This
is
my
only
lifelong
wish
Это
мое
единственное
самое
заветное
желание.
This
is
my
grown-up
Christmas
list
Вот
мой
список
желаний
взрослого
на
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Foster, Linda Thompson Jenner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.