Matt Boswell - Christ the Sure and Steady Anchor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Boswell - Christ the Sure and Steady Anchor




Christ the Sure and Steady Anchor
Христос - надёжный и прочный Якорь
Christ, the sure and steady Anchor
Христос - надёжный и прочный Якорь,
In the fury of the storm
В ярости шторма,
When the winds of doubt blow through me
Когда ветры сомнений дуют сквозь меня,
And my sails have all been torn
И все мои паруса разорваны.
In the suffering, in the sorrow
В страдании, в скорби,
When my sinking hopes are few
Когда мои слабые надежды угасают,
I will hold fast to the Anchor
Я буду держаться за Якорь,
It shall never be removed
Он никогда не сдвинется.
Christ, the sure and steady Anchor
Христос - надёжный и прочный Якорь,
While the tempest rages on
Пока бушует буря,
When temptation claims the battle
Когда искушение претендует на победу,
And it seems the night has won
И кажется, что ночь победила.
Deeper still then goes the Anchor
Ещё глубже входит Якорь,
Though I justly stand accused
Хотя я справедливо обвинён,
I will hold fast to the Anchor
Я буду держаться за Якорь,
It shall never be removed
Он никогда не сдвинется.
No, It shall never be removed
Нет, он никогда не сдвинется.
Christ, the sure and steady Anchor
Христос - надёжный и прочный Якорь,
Through the floods of unbelief
В потоках неверия,
Hopeless somehow, O my soul
Безнадёжная как-то, о моя душа,
Now lift your eyes to Calvary
Теперь подними свои глаза на Голгофу,
This my ballast of assurance
Вот мой балласт уверенности,
See His love forever proved
Видишь, Его любовь доказана навсегда,
I will hold fast to the Anchor
Я буду держаться за Якорь,
It shall never be removed
Он никогда не сдвинется.
Christ, the sure and steady Anchor
Христос - надёжный и прочный Якорь,
As we face the wave of death
Когда мы сталкиваемся с волной смерти,
When these trials give way to glory
Когда эти испытания сменяются славой,
As we draw our final breath
Когда мы делаем свой последний вдох,
We will cross that great horizon
Мы пересечём этот великий горизонт,
Clouds behind and life secure
Облака позади, и жизнь безопасна,
And the calm will be the better
И штиль будет лучше,
For the storms that we endure
За те бури, что мы переживём.
Christ, the shore of our salvation
Христос - берег нашего спасения,
Ever faithful, ever true
Всегда верный, всегда истинный,
We will hold fast to the Anchor
Мы будем держаться за Якорь,
It shall never be removed
Он никогда не сдвинется.





Writer(s): Matt Papa, Matt Boswell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.