Paroles et traduction Matt Cardle - In Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
summer
lovin'
Давай,
летняя
любовь,
Come
on,
summer
love
Давай,
летняя
любовь
I'm
so
sick
of
this
winter
Я
так
устал
от
этой
зимы,
My
faith
has
frozen
up
Моя
вера
замерзла.
I
need
a
new
heart
Мне
нужно
новое
сердце,
I
need
a
new
home
Мне
нужен
новый
дом,
I
need
somebody
to
heal
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
исцелил
This
broken
old
bones
Эти
сломанные
старые
кости.
But
when
I
run
Но
когда
я
бегу,
The
siren
sings
my
name
Сирена
поет
мое
имя.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
I'm
a
sucker
for
the
pain
Я
падкий
на
боль,
Nothing
will
change
Ничего
не
изменится,
'Til
I
learn
to
break
away
Пока
я
не
научусь
вырываться.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
But
I'll
never
feel
ashamed
Но
мне
никогда
не
будет
стыдно,
When
I'm
loving
you
Когда
я
люблю
тебя,
'Cause
I'm
loving
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
Come
on,
self
respect
Давай,
самоуважение,
Come
on,
self
control
Давай,
самообладание.
Got
me
so
conditioned
Так
меня
приучила,
I
need
to
be
absolved
Мне
нужно
отпущение
грехов.
I'm
picking
up
sticks
Я
собираю
палки,
I'm
picking
up
stones
Я
собираю
камни.
She
smiles
Ты
улыбаешься,
And
all
that
she
knows
И
все,
что
ты
знаешь,
They'll
never
be
thrown
Они
никогда
не
будут
брошены.
And
as
I
run
I'm
falling
for
her
games
И
когда
я
бегу,
я
попадаюсь
на
твои
уловки.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
I'm
a
sucker
for
the
pain
Я
падкий
на
боль,
Nothing
will
change
Ничего
не
изменится,
'Til
I
learn
to
break
away
Пока
я
не
научусь
вырываться.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
But
I'll
never
feel
ashamed
Но
мне
никогда
не
будет
стыдно,
When
I'm
loving
you
Когда
я
люблю
тебя,
'Cause
I'm
loving
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
You
got
me
choking
on
your
chain
Ты
заставила
меня
задыхаться
на
твоей
цепи.
You
got
me
choking
on
your
chain
Ты
заставила
меня
задыхаться
на
твоей
цепи.
You
got
me
choking
on
your
chain
Ты
заставила
меня
задыхаться
на
твоей
цепи.
I'm
just
your
sucker
Я
просто
твой
простак.
But
when
I
run
Но
когда
я
бегу,
A
siren
sings
my
name
Сирена
поет
мое
имя.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
I'm
a
sucker
for
the
pain
Я
падкий
на
боль,
Nothing
will
change
Ничего
не
изменится,
'Til
I
learn
to
break
away
Пока
я
не
научусь
вырываться.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
So
why
won't
you
let
me
Так
почему
ты
не
дашь
мне
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
I'm
a
sucker
for
the
pain
Я
падкий
на
боль,
Nothing
will
change
Ничего
не
изменится,
'Til
I
learn
to
break
away
Пока
я
не
научусь
вырываться.
Oh,
I'm
in
chains
О,
я
в
цепях,
But
I'll
never
feel
ashamed
Но
мне
никогда
не
будет
стыдно,
When
I'm
loving
you
Когда
я
люблю
тебя,
'Cause,
baby,
I'm
loving
you
Потому
что,
детка,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Elliott, Patricia Arguelles Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.