Paroles et traduction Matt DeFreitas - Into You
I'm
so
into
you,
I
can
barely
breathe
Я
так
в
тебя
влюблен,
что
едва
дышу,
And
all
I
wanna
do
is
to
fall
in
deep
И
все,
чего
хочу,
— это
погрузиться
с
головой.
But
close
ain't
close
enough
'til
we
cross
the
line,
baby.
Но
близко
— недостаточно
близко,
пока
мы
не
переступим
черту,
малышка.
So
name
a
game
to
play,
and
I'll
roll
the
dice
Так
назови
игру,
и
я
брошу
кости.
Oh
baby,
look
what
you
started
Детка,
посмотри,
что
ты
начала.
The
temperature's
rising
in
here
Температура
здесь
поднимается.
Is
this
gonna
happen?
Это
случится?
Been
waiting
and
waiting
for
you
to
make
a
move
Ждал
и
ждал,
когда
ты
сделаешь
шаг,
Before
I
make
a
move
Прежде
чем
я
сделаю
шаг.
So
baby,
come
light
me
up
and
maybe
I'll
let
you
on
it
Так
что,
малышка,
зажги
меня,
и,
может
быть,
я
тебе
позволю.
A
little
bit
dangerous,
but
baby,
that's
how
I
want
it
Немного
опасно,
но,
детка,
именно
так
я
хочу.
A
little
less
conversation,
and
a
little
more
touch
my
body
Чуть
меньше
разговоров
и
чуть
больше
прикосновений
к
моему
телу,
Cause
I'm
so
into
you,
into
you,
into
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя.
This
could
take
some
time,
hey
Это
может
занять
некоторое
время,
эй.
I
made
too
many
mistakes
Я
совершил
слишком
много
ошибок.
Better
get
this
right,
right,
baby
Лучше
сделать
это
правильно,
правильно,
малышка.
Oh
baby,
look
what
you
started
Детка,
посмотри,
что
ты
начала.
The
temperature's
rising
in
here
Температура
здесь
поднимается.
Is
this
gonna
happen?
Это
случится?
Been
waiting
and
waiting
for
you
to
make
a
move
Ждал
и
ждал,
когда
ты
сделаешь
шаг,
Before
I
make
a
move
Прежде
чем
я
сделаю
шаг.
So
baby,
come
light
me
up
and
maybe
I'll
let
you
on
it
Так
что,
малышка,
зажги
меня,
и,
может
быть,
я
тебе
позволю.
A
little
bit
dangerous,
but
baby,
that's
how
I
want
it
Немного
опасно,
но,
детка,
именно
так
я
хочу.
A
little
less
conversation,
and
a
little
more
touch
my
body
Чуть
меньше
разговоров
и
чуть
больше
прикосновений
к
моему
телу,
Cause
I'm
so
into
you,
into
you,
into
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя.
Got
everyone
watchin'
us,
so
baby,
let's
keep
it
secret
Все
нас
наблюдают,
так
что,
детка,
давай
сохраним
это
в
секрете.
A
little
bit
scandalous,
but
baby,
don't
let
them
see
it
Немного
скандально,
но,
детка,
не
дай
им
увидеть.
A
little
less
conversation
and
a
little
more
touch
my
body
Чуть
меньше
разговоров
и
чуть
больше
прикосновений
к
моему
телу,
Cause
I'm
so
into
you,
into
you,
into
you,
oh
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя,
в
тебя,
в
тебя,
о.
So
one
last
time
Так
что
в
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой.
One
more
time
Еще
один
раз
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Обещаю,
после
этого
я
отпущу
тебя.
Baby,
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Детка,
мне
все
равно,
если
она
у
тебя
в
сердце,
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Все,
что
мне
действительно
важно,
это
чтобы
ты
проснулась
в
моих
объятиях.
One
last
time
В
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.