Paroles et traduction Matt DeFreitas - Stitches
I
thought
that
I've
been
hurt
before
Я
думал,
что
мне
раньше
было
больно,
But
no
one's
ever
left
me
quite
this
sore
Но
никто
ещё
не
оставлял
меня
таким
израненным.
Your
words
cut
deeper
than
a
knife
Твои
слова
режут
глубже
ножа,
Now
I
need
someone
to
breathe
me
back
to
life
Теперь
мне
нужен
кто-то,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Got
a
feeling
that
I'm
going
under
У
меня
такое
чувство,
что
я
иду
ко
дну,
But
I
know
that
I'll
make
it
out
alive
Но
я
знаю,
что
выживу,
If
I
quit
calling
you
my
lover
and
Если
я
перестану
называть
тебя
своей
любимой
и
You
watch
me
bleed
until
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожа,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Tripping
over
myself,
Спотыкаясь,
Aching,
begging
you
to
come
help
Страдая,
умоляю
тебя
помочь,
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Just
like
a
moth
drawn
to
a
flame
Как
мотылёк,
летящий
на
пламя,
Oh,
you
lured
me
in,
I
couldn't
sense
the
pain
Ты
заманила
меня,
я
не
чувствовал
боли.
Your
bitter
heart
cold
to
the
touch
Твоё
горькое
сердце,
холодное
на
ощупь,
Now
I'm
gonna
reap
what
I
sow
Теперь
я
пожну
то,
что
посеял.
I'm
left
seeing
red
on
my
own
Мне
остаётся
лишь
видеть
всё
в
красном
цвете
в
одиночестве.
Got
a
feeling
that
I'm
going
under
У
меня
такое
чувство,
что
я
иду
ко
дну,
But
I
know
that
I'll
make
it
out
alive
Но
я
знаю,
что
выживу,
If
I
quit
calling
you
my
lover
and
Если
я
перестану
называть
тебя
своей
любимой
и
You
watch
me
bleed
until
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожа,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Tripping
over
myself,
Спотыкаясь,
Aching,
begging
you
to
come
help
Страдая,
умоляю
тебя
помочь,
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Needle
and
the
thread,
Иголка
и
нитка,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Needle
and
the
thread,
Иголка
и
нитка,
Gonna
wind
up
dead
В
итоге
умру.
Needle
and
the
thread,
Иголка
и
нитка,
Gotta
get
you
out
of
my
head,
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы,
выкинуть
тебя
из
головы.
You
watch
me
bleed
until
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
I'm
shaking,
falling
onto
my
knees
(falling
on
my
knees)
Я
дрожу,
падаю
на
колени
(падаю
на
колени).
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
(and
I'll
be
needing
stitches)
Мне
понадобятся
швы
(и
мне
понадобятся
швы).
Tripping
over
myself,
Спотыкаясь,
Aching,
begging
you
to
come
help
(begging,
"Baby,
please.")
Страдая,
умоляю
тебя
помочь
(умоляю:
"Малышка,
пожалуйста").
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
(And
now
that)
(И
теперь,
когда)
I'm
without
your
kisses
У
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
(And
now
that)
(И
теперь,
когда)
I'm
without
your
kisses
У
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.