Matt Doyle - Moment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Doyle - Moment




Moment
Мгновение
Ten pounds I'm fighting just to breathe
Десять фунтов - я борюсь за каждый вдох,
Carry the weight, carry the weight, carry the weight
Несу этот груз, несу этот груз, несу этот груз.
You, by the door, saw that I see
Ты у двери, видишь, что я вижу,
Just let it go, just let it go, just let it go
Просто отпусти, просто отпусти, просто отпусти.
I was sure my mind was made up
Я был уверен, что всё решил,
Can't stay anymore
Больше не могу оставаться.
But I won't make the same mistake.
Но я не повторю ту же ошибку.
I'm taking control again -
Я снова беру всё под контроль -
Finding myself in the moment.
Нахожу себя в этом мгновении.
Won't interrupt, I'm waking up -
Не буду мешать, я просыпаюсь -
Breaking the hell of a shell that I'm in -
Разбиваю к чертям этот панцирь, в котором я заключён -
Saving my soul in the moment
Спасаю свою душу в этом мгновении.
Ten months an empty shade of gray
Десять месяцев - пустая серая тень,
Wait for the shock
Жду удара,
Wait for your knock, wait for your knock
Жду твоего стука, жду твоего стука.
I make you believe that I'm okay
Я заставляю тебя верить, что я в порядке,
When will it end?
Когда же это закончится?
I can't pretend, I can't pretend
Я не могу притворяться, я не могу притворяться.
I was sure my mind was made up
Я был уверен, что всё решил,
Can't stay anymore
Больше не могу оставаться.
But, I won't make the same mistake.
Но я не повторю ту же ошибку.
I'm taking control again -
Я снова беру всё под контроль -
Finding myself in the moment.
Нахожу себя в этом мгновении.
Won't interrupt, I'm waking up -
Не буду мешать, я просыпаюсь -
Breaking the hell of a shell that I'm in -
Разбиваю к чертям этот панцирь, в котором я заключён -
Saving my soul in the moment.
Спасаю свою душу в этом мгновении.
I was sure my mind was made up...
Я был уверен, что всё решил...
Can't stay anymore.
Больше не могу оставаться.
But, I won't make the same mistake
Но я не повторю ту же ошибку.
I was sure,
Я был уверен,
But, I don't have to suffocate anymore
Но мне больше не нужно задыхаться.
And I don't have to be so sure.
И мне не нужно быть таким уверенным.
I'm taking control again -
Я снова беру всё под контроль -
Finding myself in the moment.
Нахожу себя в этом мгновении.
Won't interrupt, I'm waking up -
Не буду мешать, я просыпаюсь -
Breaking the hell of a shell that I'm in -
Разбиваю к чертям этот панцирь, в котором я заключён -
Saving my soul in the moment.
Спасаю свою душу в этом мгновении.





Writer(s): Joel Frederick Heumann, Matt Doyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.