Matt Dusk - Good News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Dusk - Good News




I′m here, It's clear*
Я здесь, это ясно.*
I′m in the moment,
Я нахожусь в настоящем моменте.
Back with a better view.
Сзади вид получше.
Not a clue, where I'm going,
Понятия не имею, куда я иду,
But going all out for you.
Но стараюсь изо всех сил ради тебя.
Tomorrow's not promised
Завтрашний день не обещан.
What the wise man used to say.
Так говорил мудрец.
So let′s seize each day.
Так что давай ловить каждый день.
No ties, we′re just happy-go-lucky,
Никаких связей, мы просто счастливчики,
Don't you blow the surprise.
Не упусти свой сюрприз.
So nice, like I told you,
Так приятно, как я уже говорил,
When I hold you.
Когда я обнимаю тебя.
[Chorus:]
[Припев:]
It′s like falling in love for the first time.
Это как влюбиться в первый раз.
It's like waking up fresh in the sunshine.
Это как просыпаться свежим на солнце.
Like having nothing to lose,
Как будто нечего терять.
Baby you′re good news, you're good news!
Детка, ты хорошая новость, ты хорошая новость!
It′s like dancing all night 'til the light's gone.
Это как танцевать всю ночь, пока не погаснет свет.
It′s like singing along to your favourite song.
Это как подпевать любимой песне.
It never gets old with you.
С тобой это никогда не устареет.
Baby you′re good news, you're good news!
Детка, ты хорошая новость, ты хорошая новость!
You can come as you like,
Ты можешь приходить, когда захочешь.
As you want to,
Как хочешь,
Love′s a revolving door.
Любовь-это вращающаяся дверь.
Let it spin, let me want you,
Позволь ей вращаться, позволь мне хотеть тебя.
Want you come back for more
Хочу, чтобы ты вернулась за добавкой.
Now easily we could be madly in lust for life,
Теперь мы легко могли бы безумно жаждать жизни,
But baby why ask why?
Но, Детка, зачем спрашивать, почему?
No ties, we're just happy-go-lucky,
Никаких связей, мы просто счастливчики.
Don′t you blow the surprise.
Не упусти свой сюрприз.
So nice, like I told you,
Так приятно, как я уже говорил,
When I hold you.
Когда я обнимаю тебя.
[Repeat Chorus:]
[Повторяется Припев:]
Now if you love something you've got to let it go
Теперь, если ты любишь что-то, ты должен отпустить это.
If it comes back it′s yours, and it means that much more
Если оно вернется, оно твое, и это значит гораздо больше.
[Repeat Chorus:]
[Повторяется Припев:]





Writer(s): Habolin Robert Soren, Sepehrmanesh Markus Reza, Aberg Johan Ludvig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.