Matt Dusk - I Wouldn't Change a Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Dusk - I Wouldn't Change a Thing




I Wouldn't Change a Thing
Я бы ничего не менял
Here I go, once again
Вот я снова иду по этому пути,
Will I find the same end
Приду ли я к тому же концу
Or will I get it right?
Или все сделаю правильно?
Will I change?
Изменюсь ли я?
Will I make all the same old mistakes
Совершу ли я все те же старые ошибки
Or will I see the light?
Или увижу свет?
Your friends said that we would never last that long
Твои друзья говорили, что мы долго не протянем,
Well, I guess your friends were wrong
Ну, думаю, твои друзья ошибались.
We′ll still love a-kissin', we′ll still refuse to listen
Мы всё ещё любим целоваться, мы всё ещё отказываемся слушать,
This got to be the world's longest fling
Это, должно быть, самый длинный роман в мире.
We're still hangin′ in there
Мы всё ещё держимся,
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это,
Even if I could
Даже если бы мог,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
Maybe we′ll have a fight
Может, мы поссоримся,
That'll mess up the whole night
Это испортит всю ночь,
It can even last for days
Это может даже длиться несколько дней,
But they′re few and they're far
Но это бывает редко,
In between the next star
Между следующей звездой
Makin′ up is always great
Мириться всегда прекрасно.
Yes, It's true, on paper we don't look that strong
Да, это правда, на бумаге мы не выглядим так сильно,
Well, I guess the paper′s wrong
Ну, думаю, бумага ошибается.
We′ll still love a-kissin', we′ll still refuse to listen
Мы всё ещё любим целоваться, мы всё ещё отказываемся слушать,
This got to be the world's longest fling
Это, должно быть, самый длинный роман в мире.
We′re still hangin' in there
Мы всё ещё держимся,
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это,
Even if I could
Даже если бы мог,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when you steal the covers)
(Даже когда ты стягиваешь одеяло)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when I′m at your mother′s)
(Даже когда я у твоей мамы)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
Even when you take me shopping
Даже когда ты тащишь меня по магазинам,
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when you won't stop talking)
(Даже когда ты не перестаешь говорить)
On a side note, when I first met you
Кстати, когда я впервые встретил тебя,
I never thought I′d get to
Я никогда не думал, что смогу
Share every single thing with you
Делиться с тобой всем,
And now you make me feel brand new
И теперь ты заставляешь меня чувствовать себя совершенно новым.
We'll still love a-kissin′, we'll still refuse to listen
Мы всё ещё любим целоваться, мы всё ещё отказываемся слушать,
This got to be the world's longest fling (woo!)
Это, должно быть, самый длинный роман в мире (ух!)
We′re still hangin′ in there
Мы всё ещё держимся,
So very glad we've been there
Так рад, что мы прошли через это,
Even if I could
Даже если бы мог,
I wouldn′t change
Я бы не менял
We'll still love a-kissin′, we'll still refuse to listen
Мы всё ещё любим целоваться, мы всё ещё отказываемся слушать,
This got to be the world′s longest fling
Это, должно быть, самый длинный роман в мире.
We're still hangin' in there
Мы всё ещё держимся,
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это,
Even if I could
Даже если бы мог,
I wouldn′t change (I wouldn't change)
Я бы не менял бы не менял)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when you steal the covers)
(Даже когда ты стягиваешь одеяло)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when I′m at your mother's)
(Даже когда я у твоей мамы)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не менял.
Even when you take me shopping
Даже когда ты тащишь меня по магазинам,
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не менял.
(Even when you won't stop talking)
(Даже когда ты не перестаешь говорить)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не менял.





Writer(s): James Mccollum, Matthew Marston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.