Paroles et traduction Matt Dusk - Never Gonna Fool Me
You
don′t
seem
to
understand*
Ты,
кажется,
не
понимаешь.*
Anything
about
me
when,
Все,
что
касается
меня,
когда
You're
all
caught
up
in
your
world,
Вы
все
погружены
в
свой
мир.
Doing
the
right
thing.
Поступаю
правильно.
You
don′t
seem
to
realize,
Ты,
кажется,
не
понимаешь.
How
much
of
you
I
recognize.
Как
много
в
тебе
я
узнаю.
Its
hard
think
straight
when
Трудно
думать
прямо
когда
The
only
thing
you
do
is
fighting.
Единственное,
что
ты
делаешь-сражаешься.
And
you
never
pay
attention
И
ты
никогда
не
обращаешь
внимания.
To
that
feeling
inside.
К
этому
чувству
внутри.
That
lets
us
go
along
for
the
ride!
Это
позволяет
нам
отправиться
в
путь!
'Cause
you
don
know
what,
потому
что
ты
не
знаешь,
что...
You're
talking
′bout!
Ты
говоришь
об
этом!
Don′t
know
what
Не
знаю
что
You're
going
on
about!
Ты
что-то
несешь!
You
should
do
your
homework
Ты
должен
сделать
домашнюю
работу.
Before
you
open
up
your
mouth!
Прежде
чем
ты
откроешь
рот!
′Cause
you
don't
know
who′s
Потому
что
ты
не
знаешь,
кто
...
Runnin'
the
show
′round
here!
Устраиваю
здесь
представление!
Just
for
once
open
up
your
ears.
Хотя
бы
раз
открой
свои
уши.
No
matter
how
many
tricks
Не
важно,
сколько
трюков.
Are
up
your
sleeves...
Засуньте
свои
рукава
...
You'll
never
fool
me!
Тебе
меня
не
одурачить!
If
only
you
could
just
go
back,
Если
бы
ты
только
мог
вернуться
назад
And
try
to
unlearn
your
facts,
И
попытаться
забыть
свои
факты...
You'd
be
so
much
closer
Ты
был
бы
гораздо
ближе.
To
making
the
right
moves!
За
то,
чтобы
делать
правильные
ходы!
I
think
that
you
think
too
much,
Я
думаю,
что
ты
слишком
много
думаешь
Inside
your
bubble,
out
of
touch.
Внутри
своего
пузыря,
вне
связи.
Time
you
found
out
what
its
like,
Пора
бы
тебе
узнать,
каково
это-
Walkin′
in
my
shoes!
Ходить
в
моей
шкуре!
You
lie
in
bed
awake
at
night
Ты
лежишь
ночью
в
постели
And
worry
about,
Без
сна
и
беспокоишься
о...
If
you′re
on
your
way
in
Если
ты
уже
идешь
сюда
...
Or
on
your
way
out!
Или
уходишь!
We,
take
nothing
for
granted
'round
here.
Мы
здесь
ничего
не
принимаем
как
должное.
Year
after
year
and
your
door
Год
за
годом
и
твоя
дверь.
Is
still
wide
open,
cant
you
see?
Она
все
еще
широко
открыта,
разве
ты
не
видишь?
That,
no
matter
who
you
are,
Что,
кто
бы
ты
ни
был,
Its
never
to
late
to
learn
Учиться
никогда
не
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matthew marston, matt dusk, simon ellis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.