Matt Dusk - Wouldn't Change A Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Dusk - Wouldn't Change A Thing




Wouldn't Change A Thing
Ничего бы не изменил
Here I go, once again
Вот я снова иду,
Will I find the same end
Приду ли я к тому же концу
Or will I get it right?
Или все сделаю правильно?
Will I change?
Изменюсь ли я?
Will I make all the same old mistakes
Совершу ли я все те же старые ошибки
Or will I see the light?
Или увижу свет?
Your friends said that we would never last that long
Твои друзья говорили, что мы долго не протянем
Well, I guess your friends were wrong
Что ж, думаю, твои друзья ошибались
We′ll still love a-kissin', we′ll still refuse to listen
Мы все еще будем любить целоваться, мы все еще будем отказываться слушать
This got to be the world's longest fling
Это, должно быть, самая длинная интрижка в мире
We're still hangin′ in there
Мы все еще держимся
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это
Even if I could
Даже если бы мог
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
Maybe we′ll have a fight
Может быть, мы поссоримся
That'll mess up the whole night
Это испортит всю ночь
It can even last for days
Это может даже длиться несколько дней
But they′re few and they're far
Но это бывает редко
In between the next star
Между следующей звездой
Makin′ up is always great
Мириться всегда здорово
Yes, It's true, on paper we don't look that strong
Да, это правда, на бумаге мы выглядим не так уж крепко
Well, I guess the paper′s wrong
Что ж, думаю, бумага ошибается
We′ll still love a-kissin', we′ll still refuse to listen
Мы все еще будем любить целоваться, мы все еще будем отказываться слушать
This got to be the world's longest fling
Это, должно быть, самая длинная интрижка в мире
We′re still hangin' in there
Мы все еще держимся
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это
Even if I could
Даже если бы мог
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when you steal the covers)
(Даже когда ты стягиваешь одеяло)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when I′m at your mother′s)
(Даже когда я у твоей мамы)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
Even when you take me shopping
Даже когда ты заставляешь меня ходить по магазинам
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when you won't stop talking)
(Даже когда ты не перестаешь говорить)
On a side note, when I first met you
Кстати, когда я впервые встретил тебя
I never thought I′d get to
Я никогда не думал, что смогу
Share every single thing with you
Делиться с тобой всем
And now you make me feel brand new
И теперь ты заставляешь меня чувствовать себя совершенно новым
We'll still love a-kissin′, we'll still refuse to listen
Мы все еще будем любить целоваться, мы все еще будем отказываться слушать
This got to be the world's longest fling (woo!)
Это, должно быть, самая длинная интрижка в мире (woo!)
We′re still hangin′ in there
Мы все еще держимся
So very glad we've been there
Так рад, что мы прошли через это
Even if I could
Даже если бы мог
I wouldn′t change
Я бы не изменил
We'll still love a-kissin′, we'll still refuse to listen
Мы все еще будем любить целоваться, мы все еще будем отказываться слушать
This got to be the world′s longest fling
Это, должно быть, самая длинная интрижка в мире
We're still hangin' in there
Мы все еще держимся
So very glad we′ve been there
Так рад, что мы прошли через это
Even if I could
Даже если бы мог
I wouldn′t change (I wouldn't change)
Я бы не изменил бы не изменил)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when you steal the covers)
(Даже когда ты стягиваешь одеяло)
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when I′m at your mother's)
(Даже когда я у твоей мамы)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не изменил
Even when you take me shopping
Даже когда ты заставляешь меня ходить по магазинам
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не изменил
(Even when you won't stop talking)
(Даже когда ты не перестаешь говорить)
I wouldn′t change a thing
Я бы ничего не изменил





Writer(s): matthew marston, james bryan mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.