Matt Elliott - The Allegory of the Cave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Elliott - The Allegory of the Cave




It must be what now 13 days?
Должно быть, прошло уже 13 дней?
But I can't shake or forget this twist of cruel fate
Но я не могу стряхнуть или забыть этот поворот жестокой судьбы.
You threw yourself into the fray
Ты бросился в драку.
With no single thought of the end
Без единой мысли о конце.
You fell once again
Ты снова упал.
So this is permanent this change
Так что это навсегда это изменение
It's far too late to contemplate beginning again
Слишком поздно думать о том, чтобы начать все сначала.
This transience is how it's played
Эта быстротечность-вот как она разыгрывается.
Once lost is away all your days, my friend are numbered
Как только ты потеряешься, все твои дни, мой друг, сочтены.
Oh come on silence whisper my name
О, ну же, тишина, прошепчи мое имя.
Give me the answers that I crave
Дай мне ответы, которых я жажду.
Is it so cold? we just grow old and slowly crumble
Неужели так холодно? - мы просто стареем и медленно разрушаемся.
The light reflects the wall of this cave
Свет отражается в стене этой пещеры.
They dance the flame illuminates
Они танцуют, пламя освещает.
But our hands are bound we can't turn round to face the embers
Но наши руки связаны мы не можем повернуться лицом к углям
Do these cells hold all that I am
Неужели эти клетки хранят все, что я есть,
& Once they decay like you I'll fade into the darkness
и как только они разлагаются, как ты, я исчезну во тьме?
Oh come on silence whisper my name
О, ну же, тишина, прошепчи мое имя.
Explain the rules of the game
Объясните правила игры.
Oh come on silence talk to me
Ну же, молчи, поговори со мной.
My feet are bleeding to the bone
Мои ноги кровоточат до костей.
They're cracked & worn
Они потрескались и изношены
The skin is torn from such a long road
Кожа рвется от такой долгой дороги.
But there's still a long way to go
Но впереди еще долгий путь.
The sun beats down
Солнце палит.
My furrowed brow's about to burn now
Мои нахмуренные брови вот-вот вспыхнут.
The endless questions still remain
Бесконечные вопросы все еще остаются.
Did I live before & will I then live on once again?
Жил ли я раньше и буду ли жить снова?
Or are we plucked out from the void
Или мы вырваны из пустоты?
& Placed in this frame made of bones, blood & braincells
И помещен в эту рамку, сделанную из костей, крови и мозговых клеток
& So we're thrown back in the void
И вот мы отброшены назад в пустоту.
Eternity in the dark is such a long time
Вечность во тьме - это так долго.
Either path is lined with darkness
Оба пути покрыты тьмой.
The crushing pain/the endless void
Сокрушительная боль / бесконечная пустота
Repeat the same painful mistakes or
Повторять одни и те же болезненные ошибки или
Slowly rot into the soil
Медленно гниют в почве.
Oh darkness please whisper my name
О тьма пожалуйста прошепчи мое имя
Whisper the rules of this here game
Прошепчи правила этой игры.





Writer(s): matt elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.