Paroles et traduction Matt Ether - Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full
of
despair
inside
a
darkness
Полон
отчаяния
во
тьме,
Self
conscious
and
scared,
held
prisoner
of
war
Застенчивый
и
напуганный,
как
военнопленный.
Running
out
of
air,
buried
in
a
sadness
Задыхаюсь,
погребенный
в
печали,
Want
a
way
out
of
this
paralyzing
world
Ищу
выход
из
этого
парализующего
мира.
And
the
sound
of
the
cries
when
a
family's
loved
one
dies
И
звуки
плача,
когда
умирает
близкий
человек,
It
echoes
through
a
vacant
room
where
a
young
soul
still
resides
Они
эхом
разносятся
по
пустой
комнате,
где
всё
ещё
живёт
юная
душа.
When
the
night
is
cold
and
you
feel
like
no-one
knows
Когда
ночь
холодна,
и
тебе
кажется,
что
никто
не
знает,
What
it's
like
to
be
the
only
one
buried
in
this
hole
Каково
это
- быть
единственным,
кто
погребен
в
этой
яме,
You
can
make
it
to
the
sunrise.
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah)
(Вау.
Вау.
Вау)
You
can
make
it
to
the
sunrise.
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah.)
(Вау.
Вау.
Вау.)
Searching
for
a
way
to
escape
the
madness
Ищу
способ
сбежать
от
безумия,
A
dire
need
for
change
as
we
fight
for
better
days
Отчаянно
нуждаюсь
в
переменах,
пока
мы
боремся
за
лучшие
дни.
The
hurt
and
the
pain
cut
deep
like
a
razor
blade
Боль
и
страдания
режут
глубоко,
как
лезвие
бритвы,
Holding
in
a
cry
for
love,
abandoned
and
afraid
Сдерживаю
крик
о
любви,
брошенный
и
испуганный.
When
the
night
is
cold
and
you
feel
like
no-one
knows
Когда
ночь
холодна,
и
тебе
кажется,
что
никто
не
знает,
What
it's
like
to
be
the
only
one
buried
in
this
hole
Каково
это
- быть
единственным,
кто
погребен
в
этой
яме,
You
can
make
it
to
the
sunrise
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah)
(Вау.
Вау.
Вау)
You
can
make
it
to
the
sunrise
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah.)
(Вау.
Вау.
Вау.)
I
won't
go
to
my
grave
until
a
difference
is
made
Я
не
уйду
в
могилу,
пока
не
добьюсь
перемен.
I
won't
go
to
my
grave
until
a
difference
is
made
Я
не
уйду
в
могилу,
пока
не
добьюсь
перемен.
(Until
a
difference
is
made)
(Пока
не
добьюсь
перемен)
When
the
night
is
cold
and
you
feel
like
no-one
knows
Когда
ночь
холодна,
и
тебе
кажется,
что
никто
не
знает,
What
it's
like
to
be
the
only
one
buried
in
this
hole
Каково
это
- быть
единственным,
кто
погребен
в
этой
яме,
You
can
make
it
to
the
sunrise
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah)
(Вау.
Вау.
Вау)
You
can
make
it
to
the
sunrise
Ты
сможешь
добраться
до
рассвета.
(Woah.
Woah.
Woah.)
(Вау.
Вау.
Вау.)
I
won't
go
to
my
grave
until
a
difference
is
made
Я
не
уйду
в
могилу,
пока
не
добьюсь
перемен.
(Until
a
difference
is
made)
(Пока
не
добьюсь
перемен)
Until
a
difference
is
made
Пока
не
добьюсь
перемен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Powers, Tim Christensen, Paw Lagermann, Lina Rafn, Dino De La Ray
Album
Sunrise
date de sortie
26-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.