Paroles et traduction Matt Hammitt - Could've Been (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could've Been (Acoustic)
Могло бы быть (Акустика)
Walking
the
line
between
faith
and
doubt
Хожу
по
грани
между
верой
и
сомненьем,
Caught
in
the
middle,
I
could
not
step
out
Застрял
посередине,
не
мог
сделать
шаг.
Don't
know
what
I
waited
Не
знаю,
чего
я
ждал,
I
was
so
insecure
Я
был
так
неуверен
в
себе.
My
feet
were
stuck
and
they
would
not
move
Мои
ноги
застыли
и
не
двигались,
Knew
what
they
wanted
but
they
could
not
do
Знал,
чего
они
хотят,
но
не
могли
сделать.
I
heard
a
voice
in
the
waves
Я
услышал
голос
в
волнах,
Daring
me
to
be
brave
Призывающий
меня
быть
храбрым.
Oh,
I
was
waiting
on
a
spiritual
when
О,
я
ждал
духовного
пробуждения,
Waiting
for
someone
to
say
when
Ждал,
когда
кто-нибудь
скажет
"пора".
Almost
wasting
my
whole
life
Чуть
не
потратил
всю
свою
жизнь
For
what
could've
been,
should've
been,
would've
been
На
то,
что
могло
бы
быть,
должно
было
быть,
было
бы.
I
knew
I
was
made
for
more
Я
знал,
что
создан
для
большего,
To
live
every
day
like
a
new
beginning
Жить
каждый
день,
как
новое
начало.
And
I
think
and
now
and
this
what
could
have
been
И
я
думаю
сейчас
о
том,
что
могло
бы
быть,
You
saved
me
from
what
could
have
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
I
had
my
eye
out
on
every
one
else
Я
смотрел
на
всех
остальных,
I'd
say
someday
I'll
be
there
as
well
Говорил,
что
когда-нибудь
и
я
буду
там.
I'll
join
the
movers
and
shake
Earth
Я
присоединюсь
к
тем,
кто
меняет
мир,
Once
I
get
a
few
things
straight
Как
только
разберусь
с
некоторыми
вещами.
Oh,
it's
crazy
how
the
time
flies,
I
just
watched
it
go
by
О,
это
безумие,
как
летит
время,
я
просто
смотрел,
как
оно
проходит
мимо.
Grass
was
growing
greener,
but
I
was
on
the
wrong
side
Трава
становилась
зеленее,
но
я
был
не
на
той
стороне.
Losing
my
way
Терял
свой
путь,
Wishing
that
the
world
would
change
Желая,
чтобы
мир
изменился.
Oh,
I
was
waiting
on
a
spiritual
when
О,
я
ждал
духовного
пробуждения,
Waiting
for
someone
to
say
when
Ждал,
когда
кто-нибудь
скажет
"пора".
Almost
wasting
my
whole
life
Чуть
не
потратил
всю
свою
жизнь
For
what
could've
been,
should've
been,
would've
been
На
то,
что
могло
бы
быть,
должно
было
быть,
было
бы.
I
knew
I
was
made
for
more
Я
знал,
что
создан
для
большего,
To
live
every
day
like
a
new
beginning
Жить
каждый
день,
как
новое
начало.
And
I
think
and
now
and
this
what
could
have
been
И
я
думаю
сейчас
о
том,
что
могло
бы
быть,
You
saved
me
from
what
could
have
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
Oh,
I
don't
wanna
give
up
О,
я
не
хочу
сдаваться,
I
dont
wanna
give
in
Я
не
хочу
уступать.
The
life
that
you
gave
me
Жизнь,
которую
ты
мне
дала,
To
say
that
I
lived
it
Сказать,
что
я
прожил
ее.
I
don't
wanna
give
up
Я
не
хочу
сдаваться,
I
don't
give
in
Я
не
уступаю.
The
life
that
you
gave
me
Жизнь,
которую
ты
мне
дала,
I
say
that
I
lived
it
Я
говорю,
что
я
прожил
ее.
Oh,
I
was
waiting
on
a
spiritual
when
О,
я
ждал
духовного
пробуждения,
Waiting
for
someone
to
say
when
Ждал,
когда
кто-нибудь
скажет
"пора".
Almost
wasting
my
whole
life
Чуть
не
потратил
всю
свою
жизнь
For
what
could've
been,
should've
been,
would've
been
На
то,
что
могло
бы
быть,
должно
было
быть,
было
бы.
I
knew
I
was
made
for
more
Я
знал,
что
создан
для
большего,
To
live
every
day
like
a
new
beginning
Жить
каждый
день,
как
новое
начало.
And
I
think
and
now
and
this
what
could've
been
И
я
думаю
сейчас
о
том,
что
могло
бы
быть,
You
saved
me
from
what
could've
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
You
saved
me
from
what
could've
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
You
saved
me
from
what
could've
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
You
saved
me
from
what
could've
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
You
saved
me
from
what
could've
been
Ты
спасла
меня
от
того,
что
могло
бы
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth David Mosley, Patrick Joseph Martin, Matthew Daniel Hammitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.