Matt Houston - Un homme fort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Houston - Un homme fort




Un homme fort
Сильный мужчина
J't'aimais, un peu, beaucoup, passionnément, à la folie,
Я любил тебя, немного, много, страстно, до безумия,
NOW: plus du tout!
СЕЙЧАС: совсем нет!
Seul, je pense à ce qu'on est devenu
Один, я думаю о том, кем мы стали
Un peu plus et l'amour tu l'aurais connu
Чуть больше, и ты узнала бы, что такое любовь
C'est dommage mais bon tant pis
Жаль, ну да ладно
C'est peut être mieux girl
Может, так и лучше, детка
Mais je ne t'en veux pas oh non
Но я не виню тебя, о нет
Tu m'avais promis de m'aimer sans retenu
Ты обещала любить меня без остатка
Evidemment ta prommesse tu ne la pas tenu
Очевидно, свое обещание ты не сдержала
Je ne te cache pas que j'ai extrêmement déçu
Не скрою, я ужасно разочарован
Mais je ne t'en veux pas oh non
Но я не виню тебя, о нет
Tout le mal que tu m'as fait
Вся боль, что ты мне причинила
Toutes ces choses qui mon blessé
Все эти вещи, что ранили меня
Ont fait de moi un homme fort
Сделали меня сильным мужчиной
Aujourd'hui je ne t'en veux pas
Сегодня я не виню тебя
Tout le mal que tu m'as fait
Вся боль, что ты мне причинила
Toutes ces choses qui m'ont blessé ont fait de moi un homme fort
Все эти вещи, что ранили меня, сделали меня сильным мужчиной
Seul, je pense à toi
Один, я думаю о тебе
Et je regrette un peu
И немного жалею
Ces instants magique qu'on passé tout les deux
О тех волшебных мгновениях, что мы провели вместе
C'est dommage mais bon tant pis
Жаль, ну да ладно
C'est peut être mieux girl
Может, так и лучше, детка
Mais je ne t'en veux pas
Но я не виню тебя
J'ai longtemps voulu te faire payer
Я долго хотел заставить тебя заплатить
Te blesser sans pitié
Ранить тебя без жалости
Te giffler sans pitié
Ударить тебя без жалости
Si je ne l'ai pas fait c'est simplement parce que girl
Если я этого не сделал, то только потому, что, детка,
Je ne t'en veux pas oh non non non
Я не виню тебя, о нет, нет, нет
Tu m'as poussé trop souvent à bout mais
Ты слишком часто толкала меня на край, но
Saches que frapper une femme j'pourrais jamais
Знай, ударить женщину я бы никогда не смог
Cette époque m'a endurcie
То время закалило меня
Merci
Спасибо





Writer(s): matthieu gore, c. luisada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.