Paroles et traduction Matt Johnson feat. Amber Leigh Irish - Eastside - Acoustic
When
I
was
young,
I
fell
in
love
Когда
я
был
молод,
я
влюбился
We
used
to
hold
hands,
man,
that
was
enough
(yeah)
Раньше
мы
держались
за
руки,
чувак,
этого
было
достаточно
(да)
Then
we
grew
up,
started
to
touch
Потом
мы
выросли,
начали
прикасаться
друг
к
другу
Used
to
kiss
underneath
the
light
on
the
back
of
the
bus
(yeah)
Раньше
целовались
под
фонарем
в
задней
части
автобуса
(да)
Oh
no,
your
daddy
didn't
like
me
much
О
нет,
я
не
очень
нравилась
твоему
папочке
And
he
didn't
believe
me
when
I
said
you
were
the
one
И
он
не
поверил
мне,
когда
я
сказала,
что
ты
тот
самый
Oh,
every
day
she
found
a
way
out
of
the
window
to
sneak
out
late
О,
каждый
день
она
находила
способ
вылезти
из
окна,
чтобы
улизнуть
поздно
вечером
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
в
Истсайде
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
And
every
day
you
know
that
we
ride
И
каждый
день
ты
знаешь,
что
мы
катаемся
Through
the
backstreets
of
a
blue
Corvette
По
закоулкам
синего
корвета
Baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
Детка,
ты
знаешь,
я
просто
хочу
уйти
сегодня
вечером
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
пойти,
куда
захотим
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
sea
Поезжай
на
побережье,
прыгни
в
море
Just
take
my
hand
and
come
with
me,
yeah
Просто
возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной,
да
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
если
захотим
этого
Take
your
whole
life
then
you
put
a
line
through
it
Возьми
всю
свою
жизнь,
а
потом
проведи
черту
между
ними
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
готов
принять
ее
Give
me
your
heart
'cause
I
ain't
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
не
собираюсь
его
разбивать
So
come
away,
starting
today
Так
что
уходи,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Start
a
new
life,
together
in
a
different
place
Начнем
новую
жизнь,
вместе,
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
all
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
- это
то,
как
рождаются
все
эти
идеи
So
baby,
run
away
with
me
Так
что,
детка,
убегай
со
мной
Seventeen
and
we
got
a
dream
to
have
a
family
Семнадцать,
и
у
нас
есть
мечта
завести
семью
A
house
and
everything
in
between
Дом
и
все,
что
между
ними
And
then,
oh,
suddenly
we
turned
twenty-three
А
потом,
о,
внезапно
нам
исполнилось
двадцать
три
Now
we
got
pressure
for
taking
our
life
more
seriously
Теперь
на
нас
давят,
заставляя
относиться
к
своей
жизни
более
серьезно
We
got
our
dead-end
jobs
and
got
bills
to
pay
У
нас
бесперспективная
работа,
и
нам
нужно
оплачивать
счета
Have
old
friends
and
know
our
enemies
У
нас
есть
старые
друзья,
и
мы
знаем
наших
врагов
Now
I-,
I'm
thinking
back
to
when
I
was
young
Сейчас
я...
я
вспоминаю,
как
была
молода
Back
to
the
day
when
I
was
falling
in
love
Вспоминаю
тот
день,
когда
я
влюблялась
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Он
встречался
со
мной
в
Истсайде
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
And
every
day
you
know
where
we
ride
И
каждый
день
ты
знаешь,
куда
мы
едем
Through
the
backstreets
in
a
blue
Corvette
По
закоулкам
в
синем
"Корвете"
And
baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
И,
детка,
ты
знаешь,
я
просто
хочу
уехать
сегодня
вечером
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
поехать,
куда
захотим
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
sea
Съездить
на
побережье,
прыгнуть
в
море
Just
take
my
hand
and
come
with
me
Просто
возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно,
если
приложим
к
этому
все
усилия
Take
your
whole
life
then
you
put
a
line
through
it
Возьми
всю
свою
жизнь,
а
потом
проведи
через
нее
черту
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
готов
принять
ее
Give
me
your
heart
'cause
I
ain't
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
не
собираюсь
его
разбивать
So
come
away,
starting
today
Так
что
уходи,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Start
a
new
life,
together
in
a
different
place
Начнем
новую
жизнь,
вместе,
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
all
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
- это
то,
как
рождаются
все
эти
идеи
So
baby,
run
away
with
me
Так
что,
детка,
убегай
со
мной
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
Run
away,
now
Убегай,
сейчас
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Он
встречался
со
мной
на
Истсайде
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречалась
со
мной
на
Истсайде
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Он
встречался
со
мной
на
Истсайде
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречалась
со
мной
на
Истсайде
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Levin, Ed Sheeran, Nathan Perez, Ashley Frangipane, Khalid Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.