Paroles et traduction Matt Maeson - Nelsonwood Lane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelsonwood Lane
Переулок Нельсонвуд
80
miles
in
a
pup
truck
80
миль
на
развалюхе-пикапе,
I
was
on
my
way
to
scrapin'
off
the
cuffs
Я
ехал,
чтобы
избавиться
от
наручников.
Had
some
stepped
on
shit,
so
I
did
me
some
Было
немного
дерьма,
так
что
я
принял
немного.
You
and
I,
we
talked
over
toast
Мы
с
тобой
болтали
за
тостами,
Rediscussin'
everything
we
know,
we
know
Вновь
обсуждая
всё,
что
знаем,
что
знаем.
Then
you
got
into
my
car
and
I
drove
you
home
Потом
ты
села
в
мою
машину,
и
я
отвёз
тебя
домой.
Oh,
salvation
with
a
pump
fake
О,
спасение
с
обманным
движением,
Oh,
a
fuckin'
band
is
where
I
put
my
faith
О,
грёбаная
группа
- вот
где
моя
вера.
But
I
ain't
no
servant
to
a
man
with
a
green,
green
face
Но
я
не
слуга
человеку
с
зелёным,
зелёным
лицом.
Trantwood
and
a
fat
lip
Трэнтвуд
и
разбитая
губа,
Put
on
the
cuffs
and
heard
that
Mike
got
bit
Надели
наручники
и
услышал,
что
Майка
покусали.
A
fuckin'
copper
wouldn't
tell
me
anything
Чёртов
коп
ничего
мне
не
сказал.
In
tidewater,
I
was
comatose
В
Тайдуотере
я
был
в
коме,
That's
when
I
knew
that
gaudy
wave
was
just
a
choke
Тогда
я
понял,
что
эта
показная
волна
- просто
удушье.
And
so
I
quit
another
job
and
I
hit
the
road
И
поэтому
я
бросил
очередную
работу
и
отправился
в
путь.
Oh,
damnation
in
a
full
sprint
О,
проклятие
в
полном
разгаре,
See,
I
was
never
shown
a
way
to
handle
this
Видишь
ли,
мне
никогда
не
показывали,
как
с
этим
справляться.
But
I
ain't
no
servant
to
a
man
dressed
in
politics
Но
я
не
слуга
человеку,
одетому
в
политику.
I
saw
you
comin'
with
the
gun
in
your
hands
Я
видел,
как
ты
шла
с
пистолетом
в
руках,
I
can't
want
this,
I
can't
want
this
Я
не
могу
этого
хотеть,
я
не
могу
этого
хотеть.
I
saw
you
comin'
with
a
bag
of
demands
Я
видел,
как
ты
шла
с
целым
ворохом
требований,
I
can't
want
this,
I
can't
want
this
Я
не
могу
этого
хотеть,
я
не
могу
этого
хотеть.
I
crawl
to
somethin'
with
an
eye
full
of
plans
Я
ползу
к
чему-то
с
глазами,
полными
планов,
I'm
not
helpless,
I'm
not
helpless
(I
need
to)
Я
не
беспомощен,
я
не
беспомощен
(Мне
нужно)
I'm
not
the
victim
if
I
don't
take
a
stand
Я
не
жертва,
если
не
займу
позицию.
I
can't
want
this,
I
can't
want
this
(I
need
to)
Я
не
могу
этого
хотеть,
я
не
могу
этого
хотеть
(Мне
нужно)
I
can't
want
this,
I
can't
want
this
Я
не
могу
этого
хотеть,
я
не
могу
этого
хотеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Flannigan, Matthew Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.