Paroles et traduction Matt Maeson - Sanctified
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I'm
a
sucker
for
you
Детка,
я
по
уши
влюблен
в
тебя
How
dare
you
go
and
sympathize
with
anybody
else
in
the
room?
Как
ты
смеешь
сочувствовать
кому-то
еще
в
этой
комнате?
I'm
drinking
on
the
way
to
your
house
Я
выпиваю
по
дороге
к
тебе
I'm
scared
enough
to
talk
to
my
dad
Я
достаточно
набрался
смелости,
чтобы
поговорить
с
отцом
These
thoughts
are
thoughts
that
I've
never
had
Эти
мысли
мне
раньше
не
приходили
в
голову
They're
wide
awake
with
you
in
your
bed
Они
полностью
пробуждаются,
когда
ты
в
своей
постели
Harbored
in
the
ways
you
won't
forget
Скрытая
в
том,
что
ты
не
забудешь
Lies
your
little
kind
of
sadness
Кроется
твоя
маленькая
печаль
Never
really
has
to
show
its
head
Ей
не
нужно
показывать
свою
суть
Just
feed
it
'til
it's
full
and
let
it
be
alone
Просто
корми
ее,
пока
она
не
насытится,
и
оставь
ее
в
покое
Baby,
I'm
in
trouble
again
Детка,
я
снова
в
беде
I
never
really
cut
the
ties
with
anything
that
made
me
like
them
Я
никогда
по-настоящему
не
обрывал
связи
с
тем,
что
делало
меня
похожим
на
них
They're
gonna
drop
the
law
on
my
ass
Они
собираются
натравить
на
меня
закон
I
let
go
of
the
wheel
of
my
car
to
see
if
I
would
make
it
that
far
Я
отпустил
руль
своей
машины,
чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
зайти
так
далеко
I
never
feel
awake
anymore
Я
больше
никогда
не
чувствую
себя
бодрым
Harbored
in
the
ways
you
won't
forget
Скрытая
в
том,
что
ты
не
забудешь
Lies
your
little
kind
of
sadness
Кроется
твоя
маленькая
печаль
Never
really
has
to
show
its
head
Ей
не
нужно
показывать
свою
суть
Just
feed
it
'til
it's
full
and
let
it
be
alone
Просто
корми
ее,
пока
она
не
насытится,
и
оставь
ее
в
покое
I
came
here
to
find
a
place
in
public
Я
пришел
сюда,
чтобы
найти
место
на
людях
Thought
I'd
dignify
the
truth
that
no
one
gets
Думал,
что
воздам
должное
правде,
которую
никто
не
понимает
I
am
sanctified
and
fucking
losing
it
Я
освящен
и,
черт
возьми,
схожу
с
ума
I
came
here
to
cry,
a
babbling
lunatic
Я
пришел
сюда
плакать,
как
бормочущий
безумец
I
got
loosely
based
on
places
I
had
been
Я
слабо
основывался
на
местах,
где
я
был
To
be
lost
and
found
and
lost
and
found
again
Чтобы
потеряться
и
найтись,
потеряться
и
найтись
снова
I
can't
seem
to
find
the
truth
in
anything
Я,
кажется,
не
могу
найти
истину
ни
в
чем
So,
I'll
realign
'til
I
feel
born
again
Поэтому
я
буду
перестраиваться,
пока
не
почувствую
себя
рожденным
заново
Harbored
in
the
ways
you
won't
forget
Скрытая
в
том,
что
ты
не
забудешь
Lies
your
little
kind
of
sadness
Кроется
твоя
маленькая
печаль
Never
really
has
to
show
its
head
Ей
не
нужно
показывать
свою
суть
Just
feed
it
'til
it's
full
and
let
it
be
alone
Просто
корми
ее,
пока
она
не
насытится,
и
оставь
ее
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Mason, James Flannigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.