Matt Maeson - Tread On Me (Oshi Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Maeson - Tread On Me (Oshi Remix)




Well, I come a long way from the trips and the shaky hands
Что ж, я прошел долгий путь от поездок и дрожащих рук.
If you're looking down on me, I could really give a good goddamn
Если ты смотришь на меня свысока, то мне, черт побери, будет хорошо.
Lot of miles, lot of folds, I'm still findin' out who I am
Много миль, много складок, я все еще ищу того, кто я есть.
Lot of miles, lot of folds, I'm still findin' out who I am
Много миль, много складок, я все еще ищу того, кто я есть.
And every time, it's my fault somehow
И каждый раз это моя вина.
Now I know why you don't trust me now
Теперь я знаю, почему ты мне не доверяешь.
Every time, it's my fault somehow
Каждый раз это моя вина.
Don't you tread on me
Не наступай на меня.
I could hardly sleep, so I don't
Я едва мог уснуть, поэтому не могу.
And I could hardly speak, so I won't
И я едва мог говорить, поэтому не буду.
Don't you tread on me
Не наступай на меня.
I could hardly sleep, so I don't
Я едва мог уснуть, поэтому не могу.
And I could hardly speak, so I won't
И я едва мог говорить, поэтому не буду.
Well, I come a long way from the tricks and the easy road
Что ж, я прошел долгий путь от трюков и легкой дороги.
I've been stitching up my mind
Я зашивал свой разум.
I've been tryin' not to hold that grudge
Я пытался не сдерживать эту злобу.
Lot of miles, lot of folds, I'm still tryin' to just get back up
Много миль, много складок, я все еще пытаюсь просто подняться.
Lot of miles, lot of folds, I'm still tryin' to just get back up
Много миль, много складок, я все еще пытаюсь просто подняться.
I'm trying to live in the moment like you told me
Я пытаюсь жить моментом, как ты мне сказала.
I'm trying to control it without giving it up
Я пытаюсь контролировать это, не отказываясь от этого.
I'm a soldier and I'm on my feet for now
Я солдат, и сейчас я на ногах.
I'm gotta live in the moment like you told me
Я должен жить тем моментом, о котором ты мне говорила.
I'm gotta control it without giving it up
Я должен контролировать это, не отказываясь от этого.
I'm a soldier and I'm on my feet for now
Я солдат, и сейчас я на ногах,
Don't you tread on me
не наступай на меня.
I could hardly sleep
Я едва мог уснуть.
(Baby, don't tread)
(Детка, не наступай!)
Don't you tread on me
Не наступай на меня.
I could hardly sleep, so I don't
Я едва мог уснуть, поэтому не могу.
And I could hardly speak, so I won't
И я едва мог говорить, поэтому не буду.





Writer(s): MATTHEW MASON, BEN BERGER, RYAN RABIN, RYAN MCMAHON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.