Paroles et traduction Matt Maltese - Less & Less
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Less & Less
Всё меньше и меньше
We
make
an
end
Мы
поставили
точку,
It
seems
short-sighted
Кажется,
недальновидно,
But
in
all
defense
Но
в
свою
защиту
скажу,
We
were
pretty
damn
young
Мы
были
чертовски
молоды
Making
choices
with
our
innocence
Делая
выбор
с
нашей
невинностью.
And
October
ends
И
октябрь
кончается,
We
grow
closer
to
our
other
friends
Мы
становимся
ближе
к
другим
друзьям.
Where
I
sat
beside
you
Там,
где
я
сидел
рядом
с
тобой,
I
sit
now,
reflect
Я
сижу
сейчас,
размышляю
And
walk
by
buildings
И
брожу
мимо
зданий,
Til
it
makes
some
sense
Пока
это
не
обретет
какой-то
смысл.
And
I
know
you
should
take
yourself
И
я
знаю,
тебе
стоит
позаботиться
о
себе,
Feel
the
rhythm,
life
goes
on
again
Почувствовать
ритм,
жизнь
снова
продолжается,
Though
I
ain't
sure
it's
really
how
we
meant
Хотя
я
не
уверен,
что
это
действительно
то,
чего
мы
хотели.
I'll
feel
settled
in
a
simple
sense
Я
почувствую
умиротворение
в
простом
смысле,
'Cause
I
think
of
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
Less
and
less
Всё
меньше
и
меньше.
See
the
grey
fruit
moon
Вижу
серую
луну,
Where
you
clutched
my
youth
Где
ты
держалась
за
мою
молодость.
I
recall
the
end
we
always
knew
Я
вспоминаю
конец,
который
мы
всегда
знали.
We
drift
apart
Мы
расходимся,
But
it's
the
right
way
through
Но
это
правильный
путь.
You
should
take
yourself
Тебе
стоит
позаботиться
о
себе,
Feel
the
rhythm,
life
goes
on
again
Почувствовать
ритм,
жизнь
снова
продолжается,
Though
I
ain't
sure
it's
really
how
we
meant
Хотя
я
не
уверен,
что
это
действительно
то,
чего
мы
хотели.
I'll
feel
settled
in
a
simple
sense
Я
почувствую
умиротворение
в
простом
смысле,
'Cause
I
think
of
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
Less
and
less
Всё
меньше
и
меньше.
And
though
it's
fading
with
time
И
хотя
это
исчезает
со
временем,
I
remember
the
warm
nights
Я
помню
теплые
ночи
With
love
in
your
eyes
С
любовью
в
твоих
глазах,
Passing
the
days
Проводили
дни,
Watching
rains
as
it
dries
Наблюдая,
как
высыхает
дождь,
Staring
at
your
eyes
Глядя
в
твои
глаза.
I
know
it's
the
time
Я
знаю,
что
настало
время,
When
you
should
take
yourself
Когда
тебе
стоит
позаботиться
о
себе,
See
the
daylight
and
the
change
that
spins
Увидеть
дневной
свет
и
перемены,
которые
он
несет.
Though
I
ain't
sure
I'll
ever
feel
nothing
Хотя
я
не
уверен,
что
когда-нибудь
перестану
что-то
чувствовать,
I'll
be
settled
in
a
simple
sense
Я
обрету
покой
в
простом
смысле,
'Cause
I
think
of
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
Less
and
less
Всё
меньше
и
меньше.
'Cause
I
think
of
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
Less
and
less
Всё
меньше
и
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Jonathan Gordon Maltese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.