Paroles et traduction Matt Maltese - Rom-Com Gone Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rom-Com Gone Wrong
Провал романтической комедии
New
day,
wet
shave
Новый
день,
влажное
бритье
This
is
a
different
phase
Это
уже
совсем
другой
этап
No
shame,
I'm
dead
without
her
Без
стыда,
я
погиб
без
тебя
Her
veins,
her
face
Твои
вены,
твое
лицо
Some
things
you
can't
erase
Некоторые
вещи
невозможно
стереть
Take
trains
and
watch
the
weather
Сажусь
в
поезда
и
смотрю
на
погоду
This
looks
nothing
like
my
life
really
should
Моя
жизнь
совсем
не
такая,
какой
должна
быть
She's
gone
and
made
somebody
else
hers
Ты
ушла
и
сделала
своим
кого-то
другого
I
feel
just
like
I'm
part
of
a
Rom-Com
gone
wrong
Я
чувствую
себя,
будто
попал
в
провальную
романтическую
комедию
She
had
no
mask
У
тебя
не
было
маски
Nobody
understands
Никто
не
понимает
That's
that,
goodbye
everything
Вот
и
все,
прощай
всё
Long
baths,
podcasts
Долгие
ванны,
подкасты
I'm
crying
when
I'm
smashed
Я
плачу,
когда
напиваюсь
Haha,
welcome
to
grieving
Ха-ха,
добро
пожаловать
в
горевание
This
looks
nothing
like
my
life
really
should
Моя
жизнь
совсем
не
такая,
какой
должна
быть
She's
gone
and
made
somebody
else
hers
Ты
ушла
и
сделала
своим
кого-то
другого
I
feel
just
like
I'm
part
of
a
Rom-Com
gone
wrong
Я
чувствую
себя,
будто
попал
в
провальную
романтическую
комедию
And
it's
so
hard
to
really
let
you
be
И
так
сложно
отпустить
тебя
по-настоящему
I'm
just
the
start
of
your
documentary
Я
всего
лишь
начало
твоего
документального
фильма
These
days
I'm
gone,
I
go
for
anything
В
эти
дни
я
сам
не
свой,
хватаюсь
за
всё
подряд
I
think
I
see
you
down
every
fucking
street
Мне
кажется,
я
вижу
тебя
на
каждой
чертовой
улице
This
looks
nothing
like
my
life
really
should
Моя
жизнь
совсем
не
такая,
какой
должна
быть
She's
shacked
up
with
someone
really
good
Ты
связалась
с
кем-то
действительно
хорошим
I
feel
just
like
I'm
part
of
a
Rom-Com
gone
wrong
Я
чувствую
себя,
будто
попал
в
провальную
романтическую
комедию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Maltese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.