Matt Maltese - Sweet Sixteen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Maltese - Sweet Sixteen




You, an angel in my class
Ты, ангел в моем классе.
Me, a kind-natured ass
Я, добродушная задница.
I watched you smile
Я видел, как ты улыбалась.
I watched you true
Я наблюдал за тобой.
Couple seasons later
Пару сезонов спустя.
Shows over baby blue
Шоу над Baby blue
Now, twenty-something on the bus
Теперь двадцать с чем-то в автобусе.
Things change
Все меняется.
I'm way more of a shmuck
Я больше придурок.
Once in a while
Время от времени ...
I see you won't mind
Я вижу, ты не будешь возражать.
Who said the internet was good
Кто сказал, что интернет хорош?
For getting on with your life?
За то, что продолжаешь жить своей жизнью?
Looking back
Оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
Think I'm projecting here but
Думаю, я проецирую здесь, но ...
Sweet 16, you're really the sweetest
Сладкие 16, ты действительно самая сладкая.
Looking back
Оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
You can look all you want but
Ты можешь смотреть все, что захочешь, но
Sweet 16 won't fix all your problems
Сладкие 16 не решат все твои проблемы.
Me
Я ...
I wrote you quite the email
Я написал тебе письмо.
You
Ты ...
Sent out an office reply (I was out of town)
Отправил ответ в офис (меня не было в городе).
Well, nevermind
Что ж, не обращай внимания.
Let's let bygones be bygones
Давай оставим прошлое позади.
I can always passively-aggressively put you in a song
Я всегда могу пассивно-агрессивно поставить тебя в песню.
Looking back
Оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
Think I'm projecting here but
Думаю, я проецирую здесь, но ...
Sweet 16, you're really the sweetest
Сладкие 16, ты действительно самая сладкая.
Looking back
Оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
You can look all you want but
Ты можешь смотреть все, что захочешь, но
Sweet 16 won't fix all your problems
Сладкие 16 не решат все твои проблемы.
Oh
О
(Looking back)
(оглядываясь назад)
Oh, looking back
О, оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
Think I'm projecting here but
Думаю, я проецирую здесь, но ...
Sweet 16, you're really the sweetest
Сладкие 16, ты действительно самая сладкая.
Oh, looking back
О, оглядываясь назад.
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
Make your excuses but
Оправдывайся, но ...
Sweet 16 won't fix all your problems
Сладкие 16 не решат все твои проблемы.
Well, look at us now
Что ж, посмотри на нас сейчас.
I don't know you
Я не знаю тебя.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
I live my life
Я живу своей жизнью.
You live yours
Ты живешь своей жизнью.
Guess that's what the kids call closure
Думаю, это то, что дети называют закрытием.
Do you think of me too?
Ты тоже обо мне думаешь?
Or have we passed the cut-off point?
Или мы прошли точку отсечки?
When it's frowned upon
Когда он нахмурился.
To think sometimes about your Sweet 16
Иногда думать о своих сладких 16.





Writer(s): Matthew Jonathan Gordon Maltese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.