Paroles et traduction Matt Marvane feat. Sarah Marvane - Notre Père
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jésus,
Jésus,
Jésus,
Jésus!
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus!
Jésus,
Jésus,
Jésus,
Jésus!
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus!
Jésus,
Jésus,
Jésus,
Jésus!
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus!
Jésus,
Jésus
Jesus,
Jesus
Notre
Père
dans
le
ciel
Our
Father
in
heaven
Que
ton
nom
soit
sanctifié
May
your
name
be
hallowed
Que
ton
royaume
vienne
May
your
kingdom
come
Nous
voulons
faire
ta
volonté
We
want
to
do
your
will
Donne-nous
aujourd'hui
Give
us
today
Le
pain
dont
nous
avons
besoin
The
daily
bread
we
need
Le
pardon
est
acquis
Forgiveness
is
given
Pour
nous
et
pour
notre
prochain
For
us
and
for
our
neighbors
Gloire
à
Dieu
(chante!)
Glory
to
God
(sing!)
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
Gloire
à
Dieu
(oh)
Glory
to
God
(oh)
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen
His
the
kingdom,
the
power,
amen
Notre
Père
dans
le
ciel
Our
Father
in
heaven
Que
ton
nom
soit
sanctifié
May
your
name
be
hallowed
Que
ton
royaume
vienne
May
your
kingdom
come
Nous
voulons
faire
ta
volonté
We
want
to
do
your
will
Donne-nous
aujourd'hui
Give
us
today
Le
pain
dont
nous
avons
besoin
The
daily
bread
we
need
Le
pardon
est
acquis
Forgiveness
is
given
Pour
nous
et
pour
notre
prochain
For
us
and
for
our
neighbors
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
Gloire
à
Dieu,
nous
chantons
Glory
to
God,
we
sing
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen
His
the
kingdom,
the
power,
amen
(Oh
chante
gloire,
gloire
à
notre
Dieu)
(Oh
sing
glory,
glory
to
our
God)
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
Gloire
à
Dieu,
nous
chantons
Glory
to
God,
we
sing
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen
His
the
kingdom,
the
power,
amen
Nous
ne
chancèlerons
We
will
not
waver
Face
à
nos
tentations
In
the
face
of
our
temptations
Tu
nous
délivres
du
mal
You
deliver
us
from
evil
À
toi
nos
louanges
(oh)
To
you
our
praises
(oh)
À
toi
nos
honneurs
et
nos
cœurs
To
you
our
honors
and
hearts
Nous
ne
chancèlerons
We
will
not
waver
Face
à
nos
tentations
In
the
face
of
our
temptations
Tu
nous
délivres
du
mal
You
deliver
us
from
evil
À
toi
nos
louanges
To
you
our
praises
À
toi
nos
honneurs
et
nos
cœurs
To
you
our
honors
and
hearts
Gloire
à
Dieu
(ensemble)
Glory
to
God
(together)
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
Gloire
à
Dieu,
nous
chantons
(oh
oui)
Glory
to
God,
we
sing
(oh
yes)
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen
His
the
kingdom,
the
power,
amen
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen!
His
the
kingdom,
the
power,
amen!
À
toi
la
gloire
(gloire
à
toi
Seigneur)
To
you
the
glory
(glory
to
you
Lord)
À
toi
la
gloire
aux
cieux
(gloire
à
toi
Seigneur)
To
you
the
glory
in
heaven
(glory
to
you
Lord)
À
lui
le
règne,
à
lui
la
puissance
(gloire
à
toi
Seigneur,
à
toi
la
victoire
Jésus)
His
the
kingdom,
his
the
power
(glory
to
you
Lord,
to
you
victory
Jesus)
Acclamons-le
Let
us
acclaim
him
Acclamons-le,
rendons
lui
la
gloire
ce
soir
Let
us
acclaim
him,
let
us
give
him
the
glory
tonight
Oh,
o-oh,
oh-o-oh
Oh,
o-oh,
oh-o-oh
À
toi
la
gloire,
Jésus
To
you
the
glory,
Jesus
À
toi
la
gloire,
Jésus
To
you
the
glory,
Jesus
À
toi
la
gloire
To
you
the
glory
Oh
chantons
l'encore
une
fois
Oh
sing
it
one
more
time
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
Gloire
à
Dieu,
nous
chantons
tous
ensemble
oui
Glory
to
God,
we
sing
altogether
yes
Gloire
à
Dieu
Glory
to
God
Gloire
à
notre
Père
Glory
to
our
Father
À
lui
le
règne,
la
puissance,
amen
His
the
kingdom,
the
power,
amen
Nous
ne
chancèlerons
pas
We
will
not
waver
Nous
tiendrons
bon
We
will
stand
firm
Nous
résisterons,
oh
Dieu
(oh
tu
es
bon
Seigneur)
We
will
resist,
oh
God
(oh
you
are
good
Lord)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Marvane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.