Matt Mason - America's Favorite Pastime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Mason - America's Favorite Pastime




America's Favorite Pastime
Любимое развлечение Америки
East Texas football,
Футбол Восточного Техаса,
High school Friday night
Пятничный вечер в старшей школе.
Ten thoushand screaming fans gone crazy.
Десять тысяч орущих фанатов сходят с ума.
Carolina b-ball,
Баскетбол в Каролине,
Face paint blue and white.
Разрисованные лица в сине-белую краску.
Three point shot.
Трехочковый бросок.
Is he gonna make it?
Попадет ли он?
Maybe.
Может быть.
Hoosiers, Sooners, winners, losers.
Хузеры, Сунерс, победители, проигравшие.
Cowboys, Titans,
Ковбои, Титаны,
So exciting!
Так захватывающе!
That ain′t what I'm talking about.
Но это не то, о чем я говорю.
America′s favorite pastime,
Любимое развлечение Америки,
The oldest game under the sun.
Самая старая игра под солнцем.
A man and a woman,
Мужчина и женщина,
One on one.
Один на один.
Baby, there ain't nothin' beats your kissin′ and huggin′.
Детка, ничто не сравнится с твоими поцелуями и объятиями.
Day or all night lovin',
Любовь днем и ночью,
It′s sure fine.
Это точно прекрасно.
America's favorite pastime is always on my mind.
Любимое развлечение Америки всегда у меня на уме.
Daytona, NASCAR,
Дейтона, NASCAR,
Doin′ 180,
Скорость 180,
Rubber burnin', left turnin′.
Сжигание резины, поворот налево.
Keep it off the wall.
Держись подальше от стены.
Red Sox, Dodgers, Cubs, and Yankees.
Ред Сокс, Доджерс, Кабс и Янкиз.
Grown up kids gettin' paid to play ball.
Взрослые дети, которым платят за то, чтобы они играли в мяч.
Bottom of the 9th.
Конец 9-го иннинга.
Go, team go!
Вперед, команда!
Roundin' third, headin′ for home.
Огибает третью базу, бежит домой.
That ain′t what I'm talkin′ about.
Но это не то, о чем я говорю.
America's favorite pastime.
Любимое развлечение Америки.
The oldest game under the sun.
Самая старая игра под солнцем.
A man and a woman,
Мужчина и женщина,
One on one.
Один на один.
Baby, there ain′t nothin' beats your kissin′ and huggin'.
Детка, ничто не сравнится с твоими поцелуями и объятиями.
Day or all night lovin',
Любовь днем и ночью,
It′s sure fine.
Это точно прекрасно.
America′s favorite pastime
Любимое развлечение Америки
Is always on my mind.
Всегда у меня на уме.
You don't need no hundred dollar ticket.
Тебе не нужен билет за сто долларов.
You don′t need no jersey with my name.
Тебе не нужна майка с моим именем.
The less that you're wearin′, baby, the better you play the game.
Чем меньше на тебе одежды, детка, тем лучше ты играешь.
America's favorite pastime.
Любимое развлечение Америки.
The oldest game under the sun.
Самая старая игра под солнцем.
You and me, baby,
Ты и я, детка,
One on one.
Один на один.
Baby, there ain′t nothin' beats your kissin' and huggin′.
Детка, ничто не сравнится с твоими поцелуями и объятиями.
Day or all night lovin′,
Любовь днем и ночью,
It's sure fine.
Это точно прекрасно.
America′s favorite pastime
Любимое развлечение Америки
Is always on my mind,
Всегда у меня на уме,
Is always on my mind.
Всегда у меня на уме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.