Matt Mays - Terminal Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Mays - Terminal Romance




Terminal Romance
Романтика терминала
Broke the winter's back
Я сломал хребет зиме
And split for the Sun
И устремился к Солнцу,
Shot through the night from a frozen gun
Выстрелил в ночь из замерзшего ружья,
With my eyes to the skies
С глазами, устремленными в небо,
And one foot to the ground
И одной ногой на земле.
I really gotta go
Мне really gotta go
...Away
...Прочь.
It's a rough n' tumble come down at the break of day
Это жесткое и стремительное падение на рассвете,
Sitting here staring out across the bay
Сижу здесь, глядя на залив,
With that sunrise in your eyes
С этим восходом солнца в твоих глазах.
There's never really too much to say
На самом деле, не так уж много нужно сказать,
But I really gotta go
Но мне really gotta go
...Away
...Прочь.
'Cause heartbreaks are uncurable
Потому что разбитые сердца неизлечимы,
And I'm up all night
И я не сплю всю ночь,
Stone-faced in New York City
С каменным лицом в Нью-Йорке,
Trying to set things right
Пытаясь все исправить.
She talks with her hands and she's saying goodbye
Она говорит руками, и она прощается.
Nobody's gonna' tell me why
Никто не скажет мне, почему.
They just say time, time heals all
Они просто говорят, что время, время лечит,
But I don't believe them
Но я им не верю.
'Cause heartbreaks are uncurable
Потому что разбитые сердца неизлечимы,
And I'm up all night
И я не сплю всю ночь,
Stone-faced in New York City
С каменным лицом в Нью-Йорке,
Trying to set things right
Пытаясь все исправить.
Now time rolls on religiously, swift and sly
Теперь время бежит неумолимо, быстро и неуловимо,
Bullet train full of souls riding through the night
Скоростной поезд, полный душ, мчится сквозь ночь.
Everyone thinks they can slow it down
Все думают, что могут его замедлить.
I used to be like that before I knew you
Раньше я был таким же, пока не встретил тебя.
There ain't nothing as dead as a dead romance
Нет ничего более мертвого, чем мертвый роман,
Nothing more alive than the city tonight
Нет ничего более живого, чем город этой ночью.
Storefront windows reflecting me
Витрины отражают меня,
Where my steel cut heart can feel the electricity
Где мое стальное сердце чувствует электричество.
Look at me now, whose gonna take me there
Посмотри на меня сейчас, кто отведет меня туда,
From this lighting and the thunder and you, the eighth wonder
От этих молний и грома, и тебя, восьмого чуда света?
She talks with her hands and she's saying goodbye
Она говорит руками, и она прощается.
Nobody's gonna' tell me why
Никто не скажет мне, почему.
They just say time, time heals all
Они просто говорят, что время, время лечит,
But I don't, I don't, I don't believe them
Но я не верю, не верю, не верю им.
'Cause heartbreaks are uncurable
Потому что разбитые сердца неизлечимы,
And I'm up all night
И я не сплю всю ночь,
Stone-faced in New York City
С каменным лицом в Нью-Йорке,
Trying to set things right (repeat)
Пытаясь все исправить (повтор).
Look at me now, whose gonna take me there
Посмотри на меня сейчас, кто отведет меня туда,
From this lighting and the thunder and you, the eighth wonder
От этих молний и грома, и тебя, восьмого чуда света?
She sang rock n' roll with the devil
Она пела рок-н-ролл с дьяволом.





Writer(s): Matt Mays


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.