Matt McGhee - Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt McGhee - Off




OFF
Прочь
We′ve been on and
Мы были на ...
OFF
Прочь
You've been going
Ты уходишь.
OFF
Прочь
I′ve been showing
Я показывал ...
OFF
Прочь
It's really throwing me
Это действительно выбивает меня из колеи
OFF
Прочь
My phone's been going off
Мой телефон звонит.
Been getting too many calls
Мне слишком много звонили,
I think I′ma turn it off
и я думаю, что отключу его.
Cuz what do they have to offer other than awful ass advice
Потому что что они могут предложить кроме ужасных советов
Bout getting over my almost lawful wedded wife
Насчет того чтобы забыть свою почти законную жену
Been gone for seven nights
Меня не было семь ночей.
That′s longer than I expected
Это дольше, чем я ожидал.
Checking messages, no calls
Проверка сообщений, никаких звонков.
Guess I really turned you off and I don't deserve you
Наверное, я действительно тебя оттолкнул, и я тебя не заслуживаю.
But know that I heard you
Но знай, что я тебя услышал.
I′ve been on the edge and no one's talking me off
Я был на грани, и никто меня не отговаривает.
There′s no one to turn to
Мне не к кому обратиться.
I hurt you
Я сделал тебе больно.
But your twin flame shouldn't be the one to burn you
Но твое двойное пламя не должно сжигать тебя.
We′ve been on and
Мы были на ...
OFF
Прочь
You've been going
Ты уходишь.
OFF
Прочь
I've been showing
Я показывал ...
OFF
Прочь
It′s really throwing me
Это действительно выбивает меня из колеи
OFF
Прочь
My phone′s been going off
Мой телефон звонит.
Been getting too many calls
Мне слишком много звонили,
I think I'ma turn it off
и я думаю, что отключу его.
Cuz what do they have to offer?
Потому что что они могут предложить?
My mind ain′t gettin off ya
Мои мысли никуда от тебя не денутся
We need to sign off
Нам нужно подписать контракт.
You need some time off
Тебе нужно немного отдохнуть.
Been lost since I lost ya
Я потерялся с тех пор как потерял тебя
I got everybody saying I'm standoffish
Все говорят, что я замкнутый.
This shit beyond me
Это дерьмо выше моего понимания
That was the last dance
Это был последний танец.
I guess I was off beat
Наверное, я сбился с ритма.
And they can all see I′ve been a little off since you walked
И все видят, что я немного не в себе с тех пор, как ты ушла.
I'm a dog unleashed
Я-собака, сорвавшаяся с цепи.
But its hard
Но это трудно
I don′t speak
Я молчу.
Bitches offering me
Сучки предлагают мне
All the drawers I can keep
Все ящики, которые я могу оставить.
Keep a cross
Держи крест.
Treat em like they got the mark of the beast
Обращайся с ними так, будто они получили метку зверя.
Too many offenses
Слишком много оскорблений.
My lady off of the team
Моя леди вне команды
I'm replaying clips of you walking off of the screen
Я прокручиваю клипы на которых ты сходишь с экрана
God damn...
Черт возьми...
We've been on and
Мы были на ...
OFF
Прочь
You′ve been going
Ты уходишь.
OFF
Прочь
I′ve been showing
Я показывал ...
OFF
Прочь
It's really throwing me
Это действительно выбивает меня из колеи
OFF
Прочь
Your phone′s been going off
Твой телефон звонит.
Been getting too many calls
Слишком много звонков
Your friends writing me off
Твои друзья списывают меня со счетов.
But what do they have to offer you?
Но что они могут предложить тебе?
They ain't involved with me
Они не связаны со мной.
And I′m offering to you all of me
И я предлагаю тебе всего себя.
You with another nigga's super hard to see
Тебя с другим ниггером очень трудно разглядеть
Its hard to sleep
Трудно заснуть
Its hard to be
Это трудно сделать
Tryna reverse every negative thought of me
Пытаюсь обратить вспять все негативные мысли обо мне.
I′m tryna make it ring but you ain't callin me
Я пытаюсь сделать так чтобы он зазвонил но ты мне не звонишь
Radio playing that song by Cardi B
Радио играет эту песню Карди Би
Its offsetting to me that you're off of me
Меня огорчает, что ты не со мной.
Damn
Черт
We was on and
Мы были на ...
OFF
Прочь
Now we′re really
Теперь мы действительно ...
OFF
Прочь
Your phone′s been turned
Твой телефон отключен.
OFF
Прочь
You ain't returning my calls
Ты не отвечаешь на мои звонки.
My eating habit′s been off
Моя пищевая привычка прошла.
My sleeping habit's been off
Моя привычка спать прошла.
Can I turn these feelings off?
Могу ли я отключить эти чувства?





Writer(s): Matthew Mcghee, Arami Coleman, Jaylen Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.