Matt McGhee - Pretend Love / Lemme Know - traduction des paroles en allemand

Pretend Love / Lemme Know - Matt McGheetraduction en allemand




Pretend Love / Lemme Know
Vorgetäuschte Liebe / Lass es mich wissen
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I can't wait just to get love
Ich kann es kaum erwarten, Liebe zu bekommen
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I'm okay with pretend love
Ich bin okay mit vorgetäuschter Liebe
Lately
In letzter Zeit
I've been pacing the hardest
War ich am unruhigsten
Well, akin to the darkest
Nun, ähnlich wie die dunkelsten
Skeletons in your closet
Skelette in deinem Schrank
Opened doors that you guarded
Geöffnete Türen, die du bewacht hast
Your love was lately departed
Deine Liebe ist kürzlich gegangen
Beside yourself in your heart
Innerlich zerrissen in deinem Herzen
You fell adjacent to me
Du landetest an meiner Seite
We're in the place to be
Wir sind am richtigen Ort
Where feelings chase the stars
Wo Gefühle die Sterne jagen
Where sin replace the pain
Wo Sünde den Schmerz ersetzt
In your heart
In deinem Herzen
Where late nights make the days
Wo späte Nächte die Tage ausmachen
You wanna trade the scars
Du willst die Narben eintauschen
Don't wanna feel that way
Willst dich nicht so fühlen
But you are
Aber so fühlst du
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I can't wait just to get love
Ich kann es kaum erwarten, Liebe zu bekommen
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I'm okay with pretend love
Ich bin okay mit vorgetäuschter Liebe
So what you tryna do?
Also, was hast du vor?
Its your turn now
Jetzt bist du dran
Will I learn now?
Werde ich jetzt lernen?
Will I burn out?
Werde ich ausbrennen?
Will I last long?
Werde ich lange durchhalten?
What's the turnout?
Was kommt dabei raus?
Am I that strong?
Bin ich so stark?
Will it work out?
Wird es klappen?
Is she down for me?
Ist sie für mich zu haben?
I'm not sure now
Ich bin mir jetzt nicht sicher
I mean, the chemistry we can not ignore
Ich meine, die Chemie können wir nicht ignorieren
But I don't gotta be yours now
Aber ich muss jetzt nicht deiner sein
But you're mine in my mind to the core now
Aber in meinen Gedanken gehörst du mir jetzt ganz und gar
Put the pride to the side
Leg den Stolz beiseite
If it pours down
Wenn es in Strömen regnet
Let me inside til the night falls
Lass mich rein, bis die Nacht hereinbricht
Whoa now
Moment mal
Don't get excited
Immer mit der Ruhe
I get all types of vibes with this vibe
Ich spüre alle möglichen Vibes bei dieser Stimmung
So vivrant
So lebhaft
So amplified
So verstärkt
She ride pipe, the mileage low
Sie ist heiß im Bett, die Laufleistung ist gering
I get permission to strike
Ich bekomme die Erlaubnis, loszulegen
No violence
Keine Gewalt
She get permission to lie like I don't know
Sie bekommt die Erlaubnis zu lügen, als ob ich es nicht wüsste
Lines get blurred and all the signs get curved
Grenzen verschwimmen und alle Zeichen werden verdreht
Is it pretend love?
Ist es vorgetäuschte Liebe?
Are we in love?
Sind wir verliebt?
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I can't wait just to get love
Ich kann es kaum erwarten, Liebe zu bekommen
I'm not saying I'm in love
Ich sage nicht, dass ich verliebt bin
It's just something about you
Es ist nur etwas an dir
I'm okay with pretend love
Ich bin okay mit vorgetäuschter Liebe
I can't believe its true
Ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
I can't believe I'm leaving with you
Ich kann nicht glauben, dass ich mit dir gehe
Daydreams of me and you
Tagträume von mir und dir
May I complete the evening with you?
Darf ich den Abend mit dir vollenden?
They can't compete with you
Sie können nicht mit dir konkurrieren
They can't believe they're seeing it too
Sie können nicht glauben, dass sie es auch sehen
So much that we can do
So viel, was wir tun können
Just lemme know
Lass es mich einfach wissen
Just lemme know
Lass es mich einfach wissen
Just let me know
Lass es mich einfach wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Lemme know what you want
Lass mich wissen, was du willst
I'll give you a little push
Ich gebe dir einen kleinen Schubs
We are way too grown to be beating around the bush
Wir sind viel zu erwachsen, um um den heißen Brei herumzureden
Don't wait too long
Warte nicht zu lange
You may not get another look
Du bekommst vielleicht keine zweite Chance
Neck way too gold
Meine Kette viel zu golden
My J way too strong
Mein Joint viel zu stark
I wasn't made for those niggas that's hating on
Ich wurde nicht für diese Typen gemacht, die haten auf
Any nigga that's tryna change their situation
Jeden Typen, der versucht, seine Situation zu ändern
No, I can't be so bothered with your latest
Nein, ich kann mich nicht mit deinem neuesten Kram abgeben
No, I'm in the Range with a lady named Mercedes
Nein, ich bin im Range mit einer Dame namens Mercedes
Ass to waist ratio is sensational
Das Verhältnis von Arsch zu Taille ist sensationell
Taste amazing
Der Geschmack ist unglaublich
Big bank for days
Kohle ohne Ende
Could go so many places when home gets played out
Könnte so viele Orte besuchen, wenn Zuhause langweilig wird
Rome to Vegas
Rom bis Vegas
What's the payout
Was springt dabei raus?
I don't get paid enough to take the safe route
Ich werde nicht genug bezahlt, um den sicheren Weg zu gehen
Move to peng girls
Wechsel zu heißen Mädels
They get banged out
Sie werden durchgenommen
Lazy niggas will probably never ever get the concept
Faule Typen werden wahrscheinlich niemals das Konzept verstehen
Of top down, screaming out
Von Verdeck unten, rausschreiend
"Money ain't an object!"
"Geld spielt keine Rolle!"
I can't believe its true
Ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
I can't believe I'm leaving with you
Ich kann nicht glauben, dass ich mit dir gehe
Daydreams of me and you
Tagträume von mir und dir
May I complete the evening with you?
Darf ich den Abend mit dir vollenden?
They can't compete with you
Sie können nicht mit dir konkurrieren
They can't believe they're seeing it too
Sie können nicht glauben, dass sie es auch sehen
So much that we can do
So viel, was wir tun können
Just lemme know
Lass es mich einfach wissen
Just lemme know
Lass es mich einfach wissen
Just let me know
Lass es mich einfach wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen





Writer(s): Matthew Mcghee, Arami Coleman, Dashari Hicks, Jaylen Johnson, Rahmell Green, Tim Arrington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.