Matt McGhee - Sneak Me In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt McGhee - Sneak Me In




Sneak Me In
Пробери меня
Sneak me into your mother's crib
Пробери меня тайком к твоей маме домой,
I'm on the way, I'll shut up when I'm coming in
Я уже в пути, буду молчать, когда войду.
Be at the door, go upstairs and it's dimly lit
Жди у двери, поднимемся наверх, там полумрак,
The same color the cabernet we gon' sip
Того же цвета, что каберне, которое мы будем пить.
You know that wine makes you open up even more
Ты знаешь, вино делает тебя ещё более открытой,
I know nobody's been up in this bed before
Я знаю, никто ещё не был в этой постели,
I've gotta say that I'm honored to be the first
Должен сказать, для меня честь быть первым,
I know that I'm not the best but I'm not the worst
Знаю, я не лучший, но и не худший.
I'm trying to fix it for you so you can be sure
Я пытаюсь все исправить, чтобы ты была уверена,
'Cause I adore
Ведь я обожаю
Just about everything about you
Практически всё в тебе,
Even when we start beefing I'm never bored
Даже когда мы начинаем ссориться, мне никогда не скучно.
I wouldn't trade this for anything in the store
Я бы не променял это ни на что в магазине.
I changed for you
Я изменился ради тебя,
I could never run a game on you
Я никогда не смог бы обмануть тебя,
Your intuition is stronger than anything so you saw through all of my shit
Твоя интуиция сильнее всего, поэтому ты видела всю мою ложь насквозь,
Looked past all of the flaws that I couldn't fix and brought me out of a pit
Смотрела мимо всех недостатков, которые я не мог исправить, и вытащила меня из ямы.
That's how you got me to commit
Вот как ты заставила меня стать преданным.
I ain't gon' lie, I'm a man and I'm gonna slip
Не буду врать, я мужчина, и я могу оступиться,
Up and do stupid shit
И сделать глупость,
And we both know that I did
И мы оба знаем, что я делал это.
I had to beg for you back at one of your gigs
Мне пришлось умолять тебя вернуться на одном из твоих концертов,
My pride went all the way out the window on that trip
Моя гордость осталась за бортом в той поездке,
But you let me back in your mother's crib
Но ты снова пустила меня к своей маме домой.
I'm not supposed to be there but you snuck me in
Мне не положено быть там, но ты пробрала меня тайком,
If we get caught doing this, you know she'd flip
Если нас поймают за этим, ты знаешь, она разозлится.
No disrespect, I'm in love with your middle kid
Без неуважения, я влюблен в твоего среднего ребенка (тебя).
I just want to be there when you're emotional
Я просто хочу быть рядом, когда ты эмоциональна,
I haven't always understood what you were going through
Я не всегда понимал, через что ты проходишь,
I know I'm not the most empathetic
Знаю, я не самый чуткий,
I have a hard time being expressive
Мне трудно выражать свои чувства,
I never felt like I had to be for I had you
Я никогда не чувствовал, что должен это делать, ведь у меня была ты,
Not even realizing you had to unpack your bags too
Даже не осознавая, что тебе тоже нужно было выговориться,
It's not a one-way street and I've got to listen too
Это не улица с односторонним движением, и я тоже должен слушать,
Instead of giving you all of my shit to listen to
Вместо того, чтобы загружать тебя всеми своими проблемами.
I'm learning
Я учусь,
Please bear with me
Пожалуйста, потерпи меня,
Don't call it quits
Не бросай всё,
These rough patches are shit but you make it worth all of this
Эти трудные времена дерьмо, но ты делаешь всё это стоящим.
I couldn't imagine it with anyone other than you
Я не могу представить это ни с кем, кроме тебя,
I can't imagine my life if there was nothing with you
Я не могу представить свою жизнь, если бы тебя в ней не было.





Writer(s): Matthew Mcghee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.