Paroles et traduction Matt Monro - A Man and a Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Man and a Woman
Мужчина и женщина
When
hearts
are
passing
in
the
night,
in
the
lonely
Когда
сердца
встречаются
в
ночи,
в
одинокой
Then
they
must
hold
each
other
tight,
oh,
so
very
tight
Они
должны
прижаться
друг
к
другу
крепко,
очень
крепко,
And
take
a
chance
that
in
the
light,
in
tomorrows
light
И
рискнуть,
что
в
свете
дня,
в
свете
завтрашнего
дня,
They′ll
stay
together
so
much
in
love.
Они
останутся
вместе,
так
сильно
влюбленные.
And
in
the
silence
of
the
mist,
of
the
morning
mist
И
в
тишине
тумана,
утреннего
тумана,
When
lips
are
waiting
to
be
kissed,
longing
to
be
Когда
губы
ждут
поцелуя,
жаждут
поцелуя,
Where
is
the
reason
to
resist
and
deny
a
kiss
Где
причина
сопротивляться
и
отказывать
в
поцелуе,
That
holds
a
promise
of
happiness?
Который
хранит
обещание
счастья?
Tho
yesterday
still
surrounds
you
Хотя
вчерашний
день
все
еще
окружает
тебя
With
a
warm
and
precious
memory
Теплым
и
драгоценным
воспоминанием,
Maybe
for
tomorrow
Может
быть,
для
завтрашнего
дня
We
can
build
a
new
dream
for
you
and
me.
Мы
сможем
построить
новую
мечту
для
тебя
и
меня.
This
glow
we
feel
is
something
rare,
something
really
Это
сияние,
которое
мы
чувствуем,
нечто
редкое,
поистине
The
beauty
waiting
for
us
there,
calling
for
us
there
Красота,
ждущая
нас
там,
зовущая
нас
туда,
That
only
loving
can
give
the
heart.
Которую
может
дать
только
любовь.
When
life
is
passing
in
the
night,
in
the
rushing
night
Когда
жизнь
проходит
в
ночи,
в
стремительной
ночи,
A
man,
a
woman
in
the
night,
in
the
lonely
night
Мужчина,
женщина
в
ночи,
в
одинокой
ночи,
Must
take
a
chance
that
in
the
light,
in
tomorrows
Должны
рискнуть,
что
в
свете
дня,
в
свете
завтрашнего
They'll
be
together
so
much
in
love,
Они
будут
вместе,
так
сильно
влюбленные,
Together
so
much
in
love.
Вместе,
так
сильно
влюбленные.
So
tell
me
you′re
not
afraid
to
take
a
chance,
really
Так
скажи
мне,
что
ты
не
боишься
рискнуть,
по-настоящему
Let
your
heart
begin
to
dance,
let
it
sing
and
dance
Позволь
своему
сердцу
начать
танцевать,
пусть
оно
поет
и
танцует
To
the
music
of
a
glance,
of
a
fleeting
glance,
Под
музыку
взгляда,
мимолетного
взгляда,
To
the
music
of
romance,
of
a
new
romance.
Под
музыку
романтики,
новой
романтики.
Take
a
chance,
take
a
chance.
Рискни,
рискни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orig. Pierre Barough, Francis Lai, Eng Jerry Keller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.