Paroles et traduction Matt Monro - A Mi Manera (My Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Manera (My Way)
My Way (A Mi Manera)
El
fin
muy
cerca
está,
lo
afrontaré
serenamente,
The
end
is
near,
I
face
it
calmly,
Ya
ves,
yo
he
sido
así,
te
lo
diré
sinceramente
You
see,
I've
always
been
this
way,
I'll
tell
you
sincerely.
Viví
la
intensidad
y
no
encontré
jamás
fronteras
I
lived
life
intensely,
never
finding
any
boundaries,
Jugué
sin
descansar
y
a
mi
manera.
I
played
without
rest,
and
in
my
own
way.
Jamás
viví
un
amor
que
para
mí
fuera
importante
I
never
experienced
a
love
that
was
truly
important
to
me,
Tomé
solo
la
flor
y
lo
mejor
de
cada
instante
I
only
took
the
flower
and
the
best
of
each
moment.
Viajé
y
disfruté,
no
se
si
más
que
otro
cualquiera
I
travelled
and
enjoyed,
I
don't
know
if
more
than
anyone
else,
Si
bien,
todo
eso
fué
a
mi
manera.
But
it
was
all,
in
my
own
way.
Tal
vez
lloré,
tal
vez
reí,
Perhaps
I
cried,
perhaps
I
laughed,
Tal
vez
gané
o
tal
vez
perdí
Perhaps
I
won,
or
perhaps
I
lost,
Ahora
sé
que
fuí
feliz,
que
si
lloré
también
amé
Now
I
know
I
was
happy,
that
if
I
cried,
I
also
loved,
Y
todo
fué,
puedo
decir,
a
mi
manera.
And
it
was
all,
I
can
say,
in
my
own
way.
Quizás
también
dudé
cuando
mejor
me
divertía
Maybe
I
also
doubted
when
I
was
having
the
most
fun,
Quizás
yo
desprecié
aquello
que
no
comprendía
Maybe
I
disregarded
what
I
didn't
understand,
Hoy
sé
que
infierno
fuí
y
que
afronté
ser
como
era
Today
I
know
I
was
hell,
and
I
faced
being
who
I
was,
Y
así
logré
seguir,
a
mi
manera.
And
that's
how
I
managed
to
continue,
in
my
own
way.
Porque
ya
sabrás
que
el
hombre
al
fin
Because
you'll
know
that
a
man
in
the
end,
Conocerás
por
su
vivir
You'll
know
him
by
how
he
lived,
No
hay
porque
hablar,
ni
que
decir,
There's
no
need
to
talk,
or
to
say,
Ni
recordar,
ni
hay
que
fingir
Nor
to
remember,
nor
to
pretend,
Puedo
llegar
hasta
el
final,
A
MI
MANERA!
I
can
reach
the
end,
MY
WAY!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.