Matt Monro - Come Back To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Monro - Come Back To Me




Come Back To Me
Вернись ко мне
Hear my voice Where you are
Услышь мой голос, где бы ты ни была,
Take a train Steal a car
Сядь на поезд, угони машину,
Hop a freight Grab a star
Прыгай в товарняк, хватай звезду с неба,
Come back to me
Вернись ко мне.
Catch a flame Catch a breeze
Лови пламя, лови бриз,
On your hands On your knees
На руках, на коленях,
Swim or Fly Only please
Плыви или лети, только, прошу,
Come back to me
Вернись ко мне.
On a mule In a jet
На муле, в самолёте,
With your hair in a net
С волосами в сетке,
In a towel wringing wet
В полотенце, мокрая насквозь,
I don′t care
Мне всё равно.
This is where you should be
Вот где ты должна быть.
From the hills From the shore
С холмов, с берега,
Ride the wind to my door
Лети на ветру к моей двери,
Turn the highway to dust
Преврати дорогу в пыль,
Break the law if you must
Нарушь закон, если нужно,
Move the world Only just
Сдвинь мир с места, только,
Come back to me
Вернись ко мне.
Blast your hide Hear me call
Пропади ты пропадом, слышишь мой зов?
Must I fight City hall
Неужели мне бороться с мэрией?
Here and now Darn it all
Здесь и сейчас, чёрт возьми,
Come back to me
Вернись ко мне.
What on earth must I do
Что же мне делать,
Scream and yell till I'm blue
Кричать и вопить, пока не посинею?
Curse your soul When will you
Проклинать твою душу, когда же ты,
Come back to me
Вернёшься ко мне?
Have you gone to the moon
Ты улетела на Луну
Or the corner saloon
Или в ближайший кабак,
And to rack and to ruin
К краху и разорению,
Madamoiselle
Мадмуазель?
Where on earth can you be?
Где же ты можешь быть?
In a crate In a trunk
В ящике, в сундуке,
On a horse Or on a drunk
На лошади или пьяная,
In a Rolls or a van
В Роллс-ройсе или фургоне,
Wrapped in mink or saran
Завернутая в норку или саран,
Any way that you can
Как угодно, только
Come back to me
Вернись ко мне.
Come back To me
Вернись ко мне.
Come back to me
Вернись ко мне.
Come Back to me
Вернись ко мне.
Come back to me
Вернись ко мне.





Writer(s): Alan Jay Lerner, Burton Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.