Matt Monro - I Get Along Without You Very Well (Except Sometimes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Monro - I Get Along Without You Very Well (Except Sometimes)




I get along without you very well
Я очень хорошо обходлюсь без тебя
Of course, I do
Конечно, я это делаю
Except when soft rains fall
За исключением тех случаев, когда выпадают мягкие дожди
And drip from leaves, then I recall
И капает с листьев, тогда я вспоминаю
The thrill of being sheltered
Острые ощущения от того, что тебя защищают
In your arms
В твоих объятиях
Of course, I do
Конечно, я это делаю
But I get along without you very well
Но я очень хорошо обходлюсь без тебя
I've forgotten you
Я забыл тебя
Just like I should
Точно так же, как я должен
Of course, I have
Конечно, у меня есть
Except to hear your name
Кроме как услышать твое имя
Or someone's laugh, that is the same
Или чей-то смех, это одно и то же
But I've forgotten you
Но я забыл тебя
Just like I should
Точно так же, как я должен
What a guy
Что за парень
What a fool am I
Какой же я дурак
To think my breaking heart
Думать о моем разбитом сердце
Could kid the moon
Мог бы обмануть Луну
What's in store
Что нас ждет в магазине
Should I phone once more
Должен ли я позвонить еще раз
No, it's best that I stick to my tune
Нет, будет лучше, если я буду придерживаться своей мелодии
I get along without you very well
Я очень хорошо обходлюсь без тебя
Of course, I do
Конечно, я это делаю
Except perhaps in spring
За исключением, возможно, весны
But I should never think of spring
Но я никогда не должен думать о весне
For that would surely break my heart in two
Потому что это наверняка разбило бы мое сердце надвое
But I get along without you very well
Но я очень хорошо обходлюсь без тебя





Writer(s): Hoagy Carmichael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.