Paroles et traduction Matt Monro - One Morning In May
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Morning In May
Одно утро в мае
One
morning
in
May,
don't
forget
Dear
Однажды
утром
в
мае,
не
забывай,
дорогая,
That
one
wonderful
day
when
we
met
Dear
Тот
чудесный
день,
когда
мы
встретились,
дорогая,
The
world
over
was
blue
clover
Весь
мир
был
в
синем
клевере,
And
hearts
carefree
and
gay
А
сердца
беззаботны
и
веселы.
One
morning
in
May,
oh
the
rapture
Однажды
утром
в
мае,
о,
восторг!
Tonight
Darling,
I
pray
to
recapture
Сегодня
вечером,
милая,
молюсь,
чтобы
вновь
пережить
Just
one
hour,
just
one
flower
Всего
лишь
час,
всего
лишь
один
цветок
From
love's
faded
bouquet
Из
увядшего
букета
любви.
Kisses
that
came
with
the
flame
of
Springtime
Поцелуи,
пришедшие
с
пламенем
весны,
Burning
your
name
in
my
heart
Выжгли
твое
имя
в
моем
сердце.
Precious
to
me,
like
a
rosary
Драгоценные
для
меня,
как
четки,
Now
that
we're
apart
Теперь,
когда
мы
в
разлуке.
One
morning
in
May
to
remember
Одно
утро
в
мае,
которое
нужно
помнить,
The
love
smoulders
away
to
an
ember
Любовь
тлеет,
превращаясь
в
уголек,
And
dreams
perish,
we'll
still
cherish
И
мечты
рушатся,
но
мы
все
еще
будем
дорожить
That
one,
one
morning
in
May
Тем
одним,
одним
утром
в
мае.
The
world
over
was
blue
clover
Весь
мир
был
в
синем
клевере,
And
hearts
carefree
and
gay
А
сердца
беззаботны
и
веселы.
One
hour,
just
one
flower
Всего
лишь
час,
всего
лишь
один
цветок
From
loves
faded
bouquet
Из
увядшего
букета
любви.
Kisses
that
came
with
the
flame
of
Springtime
Поцелуи,
пришедшие
с
пламенем
весны,
Burning
your
name
in
my
heart
Выжгли
твое
имя
в
моем
сердце.
They're
so
precious
to
me,
like
a
rosary
Они
так
драгоценны
для
меня,
как
четки,
Now
that
we're
apart
Теперь,
когда
мы
в
разлуке.
One
morning
in
May
to
remember
Одно
утро
в
мае,
которое
нужно
помнить,
The
love
smoulders
away
to
an
ember
Любовь
тлеет,
превращаясь
в
уголек,
And
dreams
perish,
we'll
still
cherish
И
мечты
рушатся,
но
мы
все
еще
будем
дорожить
That
one,
one
morning
in
May
Тем
одним,
одним
утром
в
мае.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Mitchell Parish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.