Paroles et traduction Matt Monro - Sweet Lorraine (1995 Digital Remaster)
Sweet Lorraine (1995 Digital Remaster)
Милая Лорейн (1995 Digital Remaster)
I
just
found
joy
Я
просто
обрёл
счастье,
I'm
as
happy
as
a
baby
boy
Я
счастлив,
как
мальчишка,
When
he's
playing
with
his
choo-choo
toy
Когда
он
играет
со
своим
паровозиком,
When
I'm
with
my
sweet
Lorraine
Когда
я
со
своей
милой
Лорейн.
She's
got
a
pair
of
eyes
У
неё
такие
глаза,
That
are
bluer
than
the
summer
sky
Что
голубее
летнего
неба,
When
you
see
her
you're
gonna
realize
Когда
ты
увидишь
её,
ты
поймёшь,
Why
I
love
my
sweet
Lorraine
Почему
я
люблю
свою
милую
Лорейн.
When
it's
raining
I
don't
miss
the
sun
Когда
идёт
дождь,
мне
не
хватает
солнца,
'Cause
it's
in
my
sweetie's
smile
Потому
что
оно
в
улыбке
моей
милой.
Just
think
that
I'm
the
lucky
one
Только
подумай,
что
я
счастливчик,
Who
will
lead
her
down
the
aisle
Который
поведёт
её
к
алтарю.
Each
night
how
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь,
That
nobody
steals
her
heart
away
Чтобы
никто
не
украл
её
сердце,
I
can't
wait
until
that
lucky
day
Я
не
могу
дождаться
того
счастливого
дня,
When
I
marry
my
Lorraine
Когда
я
женюсь
на
своей
Лорейн.
When
it's
raining
I
never
miss
the
sun
Когда
идёт
дождь,
мне
не
хватает
солнца,
'Cause
it's
in
my
sweetie
smile
Потому
что
оно
в
улыбке
моей
милой.
Just
the
think
that
I'm
the
lucky
one
Только
подумай,
что
я
счастливчик,
Who's
gonna
lead
her
down
the
aisle
Который
поведёт
её
к
алтарю.
Each
night
how
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь,
That
nobody
steals
her
heart
away
Чтобы
никто
не
украл
её
сердце,
I
can't
wait
until
that
lucky
day
Я
не
могу
дождаться
того
счастливого
дня,
That'll
be
the
day
when
I
marry
my
Lorraine
Когда
я
женюсь
на
своей
Лорейн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Parish, Cliff Burwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.