Matt Nathanson - Birthday Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Nathanson - Birthday Girl




Birthday Girl
Девушка-именинница
Oooooohhh... ooohhh...
Oooooohhh... ooohhh...
Early morning, autumn light.
Раннее утро, осенний свет.
White washed walls and children playing.
Побеленные стены и играющие дети.
The air is still, I smell the bakery.
Воздух неподвижен, я чувствую запах выпечки.
Lying here in last night′s clothes,
Лежу здесь в одежде прошлой ночи,
Mexican girls and Sunday dresses.
Мексиканские девушки в воскресных платьях.
Fill the sidewalks up, Guerrero street.
Заполняют тротуары, улица Герреро.
Save me, I get lost so easy.
Спаси меня, я так легко теряюсь.
C'mon and lift the fog, my birthday girl.
Давай же, развей туман, моя девушка-именинница.
The rains came, turned all the hills green,
Прошли дожди, и все холмы стали зелеными,
Turn the dirt to flowers, birthday girl
Превратили грязь в цветы, девушка-именинница.
My birthday girl
Моя девушка-именинница.
Just because you learn to breathe
Только потому, что ты учишься дышать
Underwater, doesn′t mean
Под водой, не значит,
You ever shake the fear of being drowned.
Что ты когда-нибудь избавишься от страха утонуть.
Between the sparks and junkyard thoughts,
Между искрами и мыслями со свалки,
The things I stole, the things I lost,
Вещами, которые я украл, вещами, которые я потерял,
You could build a city in my hair.
Можно построить город в моих волосах.
In my hair.
В моих волосах.
Save me, I get lost so easy.
Спаси меня, я так легко теряюсь.
C'mon and lift the fog, my birthday girl.
Давай же, развей туман, моя девушка-именинница.
The rains came, turned all the hills green,
Прошли дожди, и все холмы стали зелеными,
Turned the dirt to flowers, birthday girl.
Превратили грязь в цветы, девушка-именинница.
I don't know what to do,
Я не знаю, что делать,
Once this gets started.
Как только это начнется.
I never meant to be so broken hearted.
Я никогда не хотел быть таким разбитым.
Save me, I get lost so easy.
Спаси меня, я так легко теряюсь.
Turn my dirt to flowers, birthday girl.
Преврати мою грязь в цветы, девушка-именинница.
My birthday girl
Моя девушка-именинница.
La la la la la la sha la la la la la la...
Ла ла ла ла ла ла ша ла ла ла ла ла...
Save me, I get lost so easy.
Спаси меня, я так легко теряюсь.
C′mon and lift the fog, my birthday girl.
Давай же, развей туман, моя девушка-именинница.
The rains came, turned all the hills green,
Прошли дожди, и все холмы стали зелеными,
Turn the dirt to flowers, birthday girl.
Преврати мою грязь в цветы, девушка-именинница.
I don′t know what to do,
Я не знаю, что делать,
Once this gets started.
Как только это начнется.
I never meant to be so broken hearted.
Я никогда не хотел быть таким разбитым.
Baby, c'mon and save me,
Детка, давай, спаси меня,
Turn my dirt to flowers, birthday girl.
Преврати мою грязь в цветы, девушка-именинница.
My birthday girl.
Моя девушка-именинница.





Writer(s): Nathanson Matt Adam, Ford Joby J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.