Paroles et traduction Matt Palmer - Up to Par
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
Or
how
you
got
this
far
И
как
ты
зашла
так
далеко.
I'm
looking
for
a
star
Я
ищу
звезду,
And
you're
not
up
to
par
А
ты
не
на
уровне.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
Or
how
you
got
this
far
И
как
ты
зашла
так
далеко.
I'm
looking
for
a
star
Я
ищу
звезду,
And
you're
not
up
to
par
А
ты
не
на
уровне.
Hey,
hey
are
you
ready
for
me?
Эй,
эй,
ты
готова
ко
мне?
'Cause
I've
got
the
golden
arrow
Ведь
у
меня
золотая
стрела.
Said
watch
out,
get
up
outta
my
way
Берегись,
убирайся
с
моего
пути,
'Cause
you'll
never
dim
my
halo
Ведь
ты
никогда
не
затмишь
мой
ореол.
Said
hey,
hey
if
you're
coming
for
me
Эй,
эй,
если
ты
идешь
на
меня,
Let
me
tell
you
how
that's
gon'
go
Дай
мне
рассказать,
как
все
будет.
The
fist
lady
wouldn't
want
it
this
way
Первая
леди
не
хотела
бы
этого,
But
I
ain't
scared
to
go
low
Но
я
не
боюсь
ударить
ниже
пояса.
You
think
you're
special
Ты
думаешь,
что
особенная,
But
from
what
I
see
Но,
насколько
я
вижу,
I'm
on
another
level,
boy,
entirely
Я
на
другом
уровне,
девочка,
совершенно.
You're
quite
the
magician
Ты
неплохая
фокусница,
Got
'em
hypnotized
Загипнотизировала
их.
Better
pray
they
never
see
the
light
Лучше
молись,
чтобы
они
никогда
не
увидели
свет.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
Or
how
you
got
this
far
И
как
ты
зашла
так
далеко.
I'm
looking
for
a
star
Я
ищу
звезду,
And
you're
not
up
to
par
А
ты
не
на
уровне.
Hey,
hey
you
ain't
nothing
like
me
Эй,
эй,
ты
совсем
не
такая,
как
я,
So
keep
my
name
out
your
mouth
Так
что
не
упоминай
мое
имя.
And
baby,
better
watch
what
you
say
И,
детка,
следи
за
своим
языком,
Or
watch
this
conversation
go
south
Или
этот
разговор
пойдет
под
откос.
Hey,
hey
you
tried
to
come
for
my
crown
Эй,
эй,
ты
пыталась
забрать
мою
корону,
But
it's
still
sitting
pretty
Но
она
все
еще
на
месте.
And
just
know
if
it's
about
to
go
down
И
знай,
если
что-то
пойдет
не
так,
I've
got
my
kingdom
standing
with
me
Мое
королевство
стоит
за
меня
горой.
You're
a
fraud,
a
phony
Ты
мошенница,
пустышка,
A
flash
in
the
pan
Вспышка
на
сковороде.
Does
it
make
you
nervous?
Тебя
это
нервирует,
Watching
grains
of
sand
Наблюдать,
как
песчинки
Steady
making
their
way
Неуклонно
пробираются
Down
the
hourglass
Сквозь
песочные
часы?
'Cause
beauty
fades
Ведь
красота
увядает,
And
talent
lasts
А
талант
остается.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
Or
how
you
got
this
far
И
как
ты
зашла
так
далеко.
I'm
looking
for
a
star
Я
ищу
звезду,
And
you're
not
up
to
par
А
ты
не
на
уровне.
(You're
just
not
up
to
par)
(Ты
просто
не
на
уровне.)
(I
said
you
are
just
not
up
to
par)
(Я
сказал,
ты
просто
не
на
уровне.)
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
такая,
Or
how
you
got
this
far
И
как
ты
зашла
так
далеко.
I'm
looking
for
a
star
Я
ищу
звезду,
And
you're
not
up
to
par
А
ты
не
на
уровне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hidde Huijsman, Matt Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.