Paroles et traduction Matt Palmer - Give Me You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
Me
You
Отдай
Мне
Себя.
(M.
Palmer,
DFRNS)
(М.
Палмер,
DFRNS)
The
things
that
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
Make
me
feel
a
fool
Заставь
меня
почувствовать
себя
дураком.
When
I'm
up
all
night
here
by
the
phone
Когда
я
не
сплю
всю
ночь
здесь
у
телефона
Just
waiting
on
you
Просто
жду
тебя.
I
think
I
know
why
Думаю
я
знаю
почему
You
leave
me
out
to
dry
Ты
оставляешь
меня
сушиться.
Boy,
you
want
the
power
and
you
know
Парень,
ты
хочешь
власти,
и
ты
это
знаешь.
I'll
take
it
in
stride
Я
приму
это
спокойно.
Pre-You're
telling
me
no
but
really
mean
yes
Пре-ты
говоришь
мне
"нет",
но
на
самом
деле
имеешь
в
виду
"да".
You
say
I
should
know
but
I
must
confess
Ты
говоришь,
что
я
должен
знать,
но
я
должен
признаться.
That
I'm
so
lost
and
at
what
cost
Что
я
так
потерян
и
какой
ценой
You
wanna
be
hard,
I
wanna
be
soft
Ты
хочешь
быть
твердым,
а
я
хочу
быть
мягким.
I
wanna
go
in,
you
wanna
go
off
Я
хочу
войти,
а
ты
хочешь
уйти.
I
can't
keep
up,
just
give
me
love
Я
не
могу
угнаться
за
тобой,
Просто
подари
мне
любовь.
Boy,
just
give
me
you
Мальчик,
просто
дай
мне
себя.
Why
do
we
play
these
games
Зачем
мы
играем
в
эти
игры
I'll
jump
through
your
hoops
Я
буду
прыгать
через
твои
обручи.
But
they
drive
me
insane
Но
они
сводят
меня
с
ума.
All
I
wanna
do
Все
что
я
хочу
сделать
Is
kiss
& love
on
you
baby
Это
поцелуй
и
любовь
на
тебе,
детка
You're
what
I'm
into
Ты-то,
что
мне
нравится.
So
just
give
me
you
Так
что
просто
отдай
мне
себя.
I'm
hearing
you
say
Я
слышу
как
ты
говоришь
You
want
me
to
stay
Ты
хочешь
чтобы
я
остался
And
if
that's
the
truth
I'll
see
it
through
И
если
это
правда,
я
доведу
дело
до
конца.
But
you've
gotta
change
Но
ты
должен
измениться.
My
heart's
on
the
line
Мое
сердце
на
кону.
So
don't
waste
my
time
Так
что
не
трать
мое
время.
And
always
be
true
cuz
if
you
do
И
всегда
будь
верен
потому
что
если
ты
это
сделаешь
You'll
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моей.
You're
telling
me
no
but
really
mean
yes
Ты
говоришь
мне
нет
но
на
самом
деле
имеешь
в
виду
да
You
say
I
should
know
but
I
must
confess
Ты
говоришь,
что
я
должен
знать,
но
я
должен
признаться.
I
can't
keep
up,
just
give
me
love
Я
не
могу
угнаться
за
тобой,
Просто
подари
мне
любовь.
Don't
make
me
miss
your
velvet
kiss
Не
заставляй
меня
скучать
по
твоему
бархатному
поцелую.
Don't
make
me
miss
your
velvet
kiss
Не
заставляй
меня
скучать
по
твоему
бархатному
поцелую.
Don't
make
me
miss
your
velvet
kiss
Не
заставляй
меня
скучать
по
твоему
бархатному
поцелую.
Don't
make
me
miss
your
velvet
kiss,
tonight
Не
заставляй
меня
скучать
по
твоему
бархатному
поцелую
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.