Paroles et traduction Matt Papa - The Crucible Of God (Gethsemane)
The Crucible Of God (Gethsemane)
Тигель Божий (Гефсимания)
Father
God
where
are
you
now?
Отец,
где
же
Ты
сейчас?
A
garden
turns
to
a
battle
ground
Сад
превращается
в
поле
битвы,
As
You
collapse
and
You
gasp
at
the
towering
foe
Когда
Ты
падаешь
и
задыхаешься
перед
лицом
грозного
врага.
The
terror
seizes
your
weakened
frame
Ужас
сковывает
Твое
ослабленное
тело,
You
shake
and
heave
with
Your
tears
like
rain
Ты
дрожишь,
и
слезы
льются,
словно
дождь.
Now
pouring
down,
You
would
drown
in
the
pain
alone
Ты
тонешь
в
боли,
совсем
один,
Love's
greates
hour
Величайший
час
любви.
You
were
on
Your
knees
Ты
стоял
на
коленях,
Passion
and
fire
Страсть
и
огонь
в
Твоих
глазах.
And
You
pleaded
and
You
prayed
Ты
умолял,
Ты
молился:
Oh
can
there
be
another
way?
«О,
неужели
нет
другого
пути?»
Your
dearest
few
now
fast
asleep
Твои
ближайшие
ученики
спят,
For
who
could
view
this
mystery?
Ибо
кто
мог
постичь
эту
тайну?
Behind
the
veil,
the
travail
and
greif
of
God
За
завесой
— мука
и
скорбь
Бога.
You
withed
and
groaned
as
the
serpent
hissed
Ты
корчился
и
стонал,
когда
шипел
змей.
The
mob
approached,
would
it
end
like
this?
Толпа
приближалась.
Неужели
так
все
кончится?
The
Prince
of
Peace,
Heaven's
King
with
a
kiss
betrayed
Князь
мира,
Небесный
Царь,
предан
поцелуем.
But
you
fought
and
prayed
Но
Ты
боролся
и
молился.
Love's
greates
hour
Величайший
час
любви.
Oh
the
agony
О,
эта
агония!
Lamb
to
the
slaughter
Агнец
на
заклание.
And
You
sweat
with
drops
of
blood
Ты
обливался
кровавым
потом,
As
you
faced
the
wrath
of
God
Встречая
гнев
Божий.
Oh
the
fight
О,
эта
борьба
With
the
light
Когда
свет
Of
the
world
in
darkness
Мира
во
тьме.
Oh
the
shame
О,
этот
позор.
As
he
prayed,
Он
молился:
"God
have
you
forsaken
me?"
«Боже
мой,
Боже
мой!
Для
чего
Ты
Меня
оставил?»
Raging
desire
Неистовое
желание,
Love
beyond
degree
Безграничная
любовь,
Forged
in
the
fire
Закаленная
в
огне.
And
you
to
win
Your
bride
И
Ты,
чтобы
завоевать
Свою
невесту,
On
that
dreadful
lonely
night
В
ту
ужасную,
одинокую
ночь,
And
you
raised
the
bitter
cup
Ты
поднял
горькую
чашу
As
You
prayed,
"Your
will
be
done"
И
молился:
«Да
будет
воля
Твоя».
And
You
counted
up
the
cost
Ты
осознал
всю
цену,
But
did
you
know
it
meant
the
cross?
Но
знал
ли
Ты,
что
это
означает
крест?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Welch, Matt Papa, Philip Larue, Zach Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.