Paroles et traduction Matt Papa - The Ocean
Look
to
the
sky
the
star
painted
heavens
Посмотри
на
небо,
на
звезды,
нарисованные
небеса,
Who
could
deny
your
glory,
God?
Кто
может
отрицать
твою
славу,
Боже?
The
mountains
that
rise,
the
sea
as
it
breaks
Горы,
что
возвышаются,
море,
что
разбивается,
This
world
full
of
life,
it's
all
just
a
taste
Этот
мир,
полный
жизни,
это
всего
лишь
капля...
These
are
scattered
beams,
you
are
the
bright
sun
Это
лишь
рассеянные
лучи,
Ты
- яркое
солнце,
These
are
shallow
streams
you
are
the
ocean
Это
лишь
мелкие
ручьи,
Ты
- океан,
These
are
just
shadows,
and
you
are
the
substance
Это
лишь
тени,
а
Ты
- суть,
We
are
thirsty,
we
are
dry,
only
you
can
satisfy
Мы
жаждем,
мы
изнываем
от
жажды,
только
Ты
можешь
утолить
ее,
You
are
the
ocean
Ты
- океан.
Father
of
life
you
give
every
blessing
Отец
жизни,
Ты
даешь
все
блага,
Who
could
deny
that
you
are
good?
Кто
может
отрицать,
что
Ты
благ?
A
table
of
friends
Стол
с
друзьями,
A
welcome
embrace
Приветливые
объятия,
The
joys
we
have
found
Радости,
что
мы
обрели,
The
echoes
of
grace
Отголоски
благодати.
These
are
scattered
beams,
you
are
the
bright
sun
Это
лишь
рассеянные
лучи,
Ты
- яркое
солнце,
These
are
shallow
streams
you
are
the
ocean
Это
лишь
мелкие
ручьи,
Ты
- океан,
These
are
just
shadows,
and
you
are
the
substance
Это
лишь
тени,
а
Ты
- суть,
We
are
thirsty,
we
are
dry,
only
you
can
satisfy
Мы
жаждем,
мы
изнываем
от
жажды,
только
Ты
можешь
утолить
ее,
You
are
the
ocean
Ты
- океан.
For
from
you
and
through
you
and
to
you
are
all
things
Ибо
от
Тебя,
и
через
Тебя,
и
к
Тебе
- все
сущее,
All
things
forever
my
God
Then
when
our
eyes
behold
your
appearing
Все
сущее
вовек,
Боже
мой.
Когда
наши
глаза
узрят
Твое
явление,
Who
will
deny
that
you
are
God?
Кто
сможет
отрицать,
что
Ты
- Бог?
Your
glory
will
shine
our
idols
will
fade
Твоя
слава
воссияет,
наши
идолы
падут,
We
see
now
in
parts
but
then
face
to
face
Сейчас
мы
видим
лишь
отчасти,
но
тогда
- лицом
к
лицу.
These
are
scattered
beams,
you
are
the
bright
sun
Это
лишь
рассеянные
лучи,
Ты
- яркое
солнце,
These
are
shallow
streams
you
are
the
ocean
Это
лишь
мелкие
ручьи,
Ты
- океан,
These
are
just
shadows,
and
you
are
the
substance
Это
лишь
тени,
а
Ты
- суть,
We
are
thirsty,
we
are
dry,
only
you
can
satisfy
Мы
жаждем,
мы
изнываем
от
жажды,
только
Ты
можешь
утолить
ее,
You
are
the
ocean
Ты
- океан.
These
are
scattered
beams,
you
are
the
bright
sun
Это
лишь
рассеянные
лучи,
Ты
- яркое
солнце,
These
are
shallow
streams
you
are
the
ocean
Это
лишь
мелкие
ручьи,
Ты
- океан,
These
are
just
shadows,
and
you
are
the
substance
Это
лишь
тени,
а
Ты
- суть,
We
are
thirsty,
we
are
dry,
only
you
can
satisfy
Мы
жаждем,
мы
изнываем
от
жажды,
только
Ты
можешь
утолить
ее,
You
are
the
ocean
Ты
- океан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Van Dyk, Dmitry Stolyarov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.