Paroles et traduction Matt Pryor - Still There's a Light
Passenger
plane,
cross-continental.
Пассажирский
самолет,
кросс-Континенталь.
Just
can't
fly
to
save
my
life.
Просто
не
могу
летать,
чтобы
спасти
свою
жизнь.
And
all
I
can
say,
И
все,
что
я
могу
сказать:
I'm
half
in
the
bottle,
Я
наполовину
в
бутылке,
Your
look
still
cuts
me
like
a
knife.
Твой
взгляд
все
еще
режет
меня,
как
нож.
But
don't
call
it
in,
Но
не
зови
его
сюда.
The
day
may
be
done,
День
может
быть
окончен,
Swear
that
the
lamp's
been
broken,
Клянусь,
что
лампу
разбили,
But
still
there's
a
light.
Но
она
все
еще
горит.
Adrift
in
this
state,
Плывя
по
течению
в
этом
состоянии,
I'm
damned
to
wander
Я
проклят
скитаться.
Tracing
circles
in
the
dust.
Вычерчивая
круги
в
пыли.
And
hours
of
late,
И
часы
позднего
времени,
I
have
to
wonder,
Я
должен
задаться
вопросом:
Does
water
cleanse
the
desert
rust?
Очищает
ли
вода
пустыню
от
ржавчины?
Don't
call
in
it,
Не
звони
в
него,
The
day
may
be
done,
День
может
быть
окончен,
Swear
that
the
lamp's
been
broken,
Клянусь,
что
лампу
разбили,
But
still
there's
a
light.
Но
она
все
еще
горит.
These
aren't
important
things,
Это
не
важно,
They're
just
my
possessions.
Это
просто
моя
собственность.
They
don't
mean
anything,
Они
ничего
не
значат,
You
can
have
them.
Ты
можешь
забрать
их.
But
don't
call
it
in,
Но
не
зови
его
сюда.
The
day
may
be
done,
День
может
быть
окончен,
Swear
that
the
lamp's
been
broken,
Клянусь,
что
лампу
разбили,
But
still
there's
a
light.
Но
она
все
еще
горит.
Still
there's
a
light,
Все
еще
есть
свет,
Still
there's
a
light.
Все
еще
есть
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pryor Matthew Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.