Matt Sanchez - Sinner Leader - traduction des paroles en allemand

Sinner Leader - Matt Sancheztraduction en allemand




Sinner Leader
Sünder Anführer
After you found a way.
Nachdem du einen Weg gefunden hast.
Living your dreams on lazy days.
Deine Träume an faulen Tagen lebend.
Taking back all the things you say.
All die Dinge zurücknehmend, die du sagst.
Telling lies, fail again.
Lügen erzählend, scheiterst du erneut.
You'll pay today, my friend.
Du wirst heute bezahlen, meine Freundin.
For the lie, just like how it'll end.
Für die Lüge, so wie sie enden wird.
Keep relying,
Verlass dich weiter darauf,
On keeping trying,
es weiter zu versuchen,
To keep on denying,
weiter zu leugnen,
What you once found.
was du einst gefunden hast.
I find no truth,
Ich finde keine Wahrheit,
In your revolution.
in deiner Revolution.
Just keep deluding.
Täusch dich nur weiter.
Play pretend.
Spiel weiter Theater.
You're a liar.
Du bist eine Lügnerin.
Sweet, sweet liar.
Süße, süße Lügnerin.
You're a liar.
Du bist eine Lügnerin.
Sweet, sweet liar.
Süße, süße Lügnerin.
After you faint a way,
Nachdem du einen Weg vortäuschst,
Living your dreams on lazy days.
Deine Träume an faulen Tagen lebend.
Taking it all back on what you say.
Alles zurücknehmend, was du sagst.
Fouling lies, told again.
Schmutzige Lügen, wieder erzählt.
You'll pay for the fail, my friend.
Du wirst für das Scheitern bezahlen, meine Freundin.
For a lie, it'll end just like it begin.
Für eine Lüge, sie wird enden, wie sie begann.
Keep them hiding.
Versteck sie weiter.
All throught the night
Die ganze Nacht hindurch
Feel it wash over you.
Fühle, wie es dich überspült.
Ah, just keep on trying.
Ach, versuch es einfach weiter.
I see through the lies (disguise).
Ich sehe durch die Lügen (Verkleidung).
I see it taking,
Ich sehe, wie es dich,
Over you.
übernimmt.
In the emotion (motion),
In der Emotion (Bewegung),
Sweet, sweet emotion.
Süße, süße Emotion.
In the emotion,
In der Emotion,
Sweet, sweet emotion.
Süße, süße Emotion.
How about you fade away?
Wie wäre es, wenn du verschwindest?
Living those dreams in a hazy ways.
Diese Träume auf verschwommene Weise lebend.
Taking it all back, oh what do you say?
Alles zurücknehmend, oh was sagst du?
Fallen times, found again
Gefallene Zeiten, wiedergefunden
There you'll be whole, my friend.
Dort wirst du ganz sein, meine Freundin.
For the lie, till the end just like it begin.
Für die Lüge, bis zum Ende, so wie sie begann.
Keep on hyping.
Mach weiter mit dem Hype.
I'll keep on fighting.
Ich werde weiterkämpfen.
Feel it watching, hover you.
Fühle, wie es dich beobachtet, über dir schwebt.
Just keep on fighting.
Kämpf einfach weiter.
Up to the timing.
Bis zum richtigen Zeitpunkt.
Feel the dying over you.
Fühle das Sterben über dir.
Just keep on hiding.
Versteck dich einfach weiter.
Keep on denying.
Leugne weiter.
Free the taken under you.
Befreie die, die unter dir gefangen sind.
In the moment,
In dem Moment,
Sweet, sweet moment.
Süßer, süßer Moment.
In the moment,
In dem Moment,
Sweet, sweet moment!
Süßer, süßer Moment!
I can't find your way.
Ich kann deinen Weg nicht finden.
Living for things in hazy way.
Für Dinge auf verschwommene Art lebend.
I'm taking back, by all the lies.
Ich nehme alles zurück, wegen all der Lügen.
Found the idle, wonder again
Das Müßige gefunden, frag dich erneut
Till you get away, my friend.
Bis du entkommst, meine Freundin.
For a lie, just how does it end?
Für eine Lüge, wie endet sie nur?
See them hiding.
Sieh sie sich verstecken.
At the lies end,
Am Ende der Lügen,
Feel it washing over you.
Fühle, wie es dich überspült.
Just keep on denying,
Leugne einfach weiter,
As for the lies,
Was die Lügen betrifft,
Do the taken dying over you.
Führst du das Sterben der Gefangenen über dich herbei.
Oh keep on denying.
Oh, leugne einfach weiter.
As for the dying,
Was das Sterben betrifft,
You feel them walking over you.
Du fühlst, wie sie über dich hinweggehen.
Oh just keep on denying,
Oh, leugne einfach weiter,
Up in the sky,
Oben im Himmel,
They'll keep watching over you.
Sie werden weiter über dich wachen.
After they fade away,
Nachdem sie verschwinden,
Deciving those lazy mates,
Diese faulen Kumpel täuschend,
Taking it all back on the day.
Alles an diesem Tag zurücknehmend.
Found the lie, foul again.
Die Lüge gefunden, wieder schlecht.
You've gain guilt, my friend.
Du hast Schuld auf dich geladen, meine Freundin.
For the lie, how do you suppose it'll end?
Für die Lüge, wie glaubst du, wird sie enden?
After all the lies fade away,
Nachdem all die Lügen verschwinden,
Living those dreams for crazy ways,
Diese Träume auf verrückte Weise lebend,
They taking back by all the things you paid.
Nehmen sie alles zurück, was du bezahlt hast.
Found the spy, around the lie,
Den Spion gefunden, um die Lüge herum,
You're a slave to the times again,
Du bist wieder eine Sklavin der Zeiten,
Just to found out, you don't fit in the end.
Nur um herauszufinden, dass du am Ende nicht hineinpasst.





Writer(s): Jose Matias Sanchez Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.