Paroles et traduction Matt Simons - Take Me Home
I
can't
get
to
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
stayed
up
till
Всю
неделю
я
не
спал
до
I'm
a
mess
Я
в
полном
беспорядке
I
can't
stay
on
my
feet
Я
не
могу
устоять
на
ногах.
I'm
a
danger
to
my
health
Я
опасен
для
своего
здоровья.
People
everywhere
Люди
повсюду.
It
still
feels
lonely
Мне
все
еще
одиноко.
They
don't
seem
to
care
Кажется,
им
все
равно.
Cause
they
don't
know
me
Потому
что
они
меня
не
знают
Maybe
that's
not
fair
Может
быть,
это
нечестно.
I
don't
even
know
myself
Я
даже
не
знаю
себя.
I
can't
tell
what
I've
been
trying
to
find
Я
не
могу
сказать,
что
я
пытался
найти.
All
I
know's
I'm
going
out
my
mind
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
схожу
с
ума.
I've
spent
too
many
nights
in
the
corner
Я
провел
слишком
много
ночей
в
углу.
Oh,
I
used
to
be
warm
now
I'm
colder
О,
раньше
мне
было
тепло,
а
теперь
еще
холоднее.
I
need
you
and
your
head
on
my
shoulder
Мне
нужна
ты
и
твоя
голова
на
моем
плече.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
I
thought
I
knew
before
Я
думал,
что
знал
раньше.
When
things
were
different
Когда
все
было
по-другому.
I
walked
out
the
door
Я
вышел
за
дверь.
So
independent
Такая
независимая
Now
I'm
not
so
sure
Теперь
я
уже
не
так
уверен.
With
the
way
I'm
missing
you
С
тем
как
я
скучаю
по
тебе
I
don't
know
what
I've
been
trying
to
prove
Я
не
знаю,
что
я
пытался
доказать.
Or
which
mountains
I've
been
trying
to
move
Или
какие
горы
я
пытался
сдвинуть?
I've
spent
too
many
nights
in
the
corner
Я
провел
слишком
много
ночей
в
углу.
Oh
I
used
to
be
warm
now
I'm
colder
О
раньше
мне
было
тепло
а
теперь
еще
холоднее
I
need
you
and
your
head
on
my
shoulder
Мне
нужна
ты
и
твоя
голова
на
моем
плече.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
I'm
confusing
what
I'm
trying
to
say
Я
путаю
то,
что
пытаюсь
сказать.
I'll
tell
you
in
person
babe,
I'm
on
my
way
Я
скажу
тебе
лично,
детка,
я
уже
иду.
I've
spent
too
many
nights
in
the
corner
Я
провел
слишком
много
ночей
в
углу.
Oh
I
used
to
be
warm
now
I'm
colder
О
раньше
мне
было
тепло
а
теперь
еще
холоднее
I
need
you
and
your
head
on
my
shoulder
Мне
нужна
ты
и
твоя
голова
на
моем
плече.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
I've
seen
so
many
places
I'm
tired
Я
видел
так
много
мест,
что
устал.
All
I
know
is
I'm
so
uninspired
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
вдохновлен.
I
need
you
and
your
soul
by
the
fire
Мне
нужна
ты
и
твоя
душа
у
огня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
I
need
you
and
your
soul
by
the
fire
Мне
нужна
ты
и
твоя
душа
у
огня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Robbins, Matthew Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.