Matt Smith & Jonathan Bailey - Killing Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Smith & Jonathan Bailey - Killing Time




Killing Time
Убивая время
This can't go on forever
Так больше не может продолжаться, милая
There's something wrong
Что-то не так
Feels like I'm dying all the time
Как будто я умираю постоянно
Can you feel it ending?
Ты чувствуешь, как это заканчивается?
Did it ever start?
А начиналось ли это вообще?
Calm down, let's do another line
Успокойся, давай еще дорожку
I think I'm bleeding
Мне кажется, я истекаю кровью
I may start screaming
Я, наверное, сейчас закричу
One more bump and you'll be fine
Еще одна доза, и тебе станет хорошо
Keep on going and you too will find
Продолжай, и ты тоже найдешь
The end is just a state of mind
Конец это всего лишь состояние души
You go on without me, maybe I'll stay behind
Иди дальше без меня, может, я останусь
'Cause there's no finish at the finish line
Потому что нет финиша на финишной прямой
If we're dead already, then let's keep going
Если мы уже мертвы, тогда давай продолжим
What is left to hold us back?
Что нас еще может остановить?
We've all got our secrets (my pulse is pounding)
У всех нас есть свои секреты (мой пульс колотится)
There's no way of knowing (and my heartbeat's gone)
Нет никакого способа узнать мое сердцебиение пропало)
If there'll be blood upon the track
Будет ли кровь на трассе
Keep on going and you too will find
Продолжай, и ты тоже найдешь
The end is just a state of mind
Конец это всего лишь состояние души
You go on without me, maybe I'll stay behind
Иди дальше без меня, может, я останусь
There's no finish at the finish line
Нет финиша на финишной прямой
'Cause when you've made it ('cause when you've made it)
Потому что когда ты доберешься (потому что когда ты доберешься)
What will you find? (what will you find?)
Что ты найдешь? (что ты найдешь?)
Heaven's just a state of mind (it's my state of mind)
Рай это всего лишь состояние души (это мое состояние души)
You are not moving mountains or changing lives
Ты не двигаешь горы и не меняешь жизни
You're just killing while you're killing time
Ты просто убиваешь, пока убиваешь время





Writer(s): Duncan Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.