Paroles et traduction Matt Stell - I Love You Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Too
Я тоже тебя люблю
I
bet
he
ain't
ever
noticed
that
dress
Держу
пари,
он
даже
не
заметил
это
платье,
And
you
pretend
like
you
don't
care
А
ты
притворяешься,
что
тебе
все
равно.
I
bet
when
you're
out
talkin'
with
him
Держу
пари,
когда
ты
разговариваешь
с
ним,
You
wonder
if
he's
even
there
Ты
сомневаешься,
что
он
вообще
тебя
слушает.
And
I
bet
you
wish
it
was
different
but
И
держу
пари,
ты
хотела
бы,
чтобы
все
было
иначе,
но
Somehow
you've
learned
to
adjust
Каким-то
образом
ты
научилась
с
этим
жить.
Girl,
since
when
is
good
been
good
enough
Девушка,
с
каких
пор
"хорошо"
стало
достаточно?
I
bet
he
only
says
I
love
you
too
Держу
пари,
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
He
only
says
I
love
you
too
Он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
wanna
hear
I
love
you
Когда
ты
просто
хочешь
услышать
"Я
тебя
люблю".
I
love
you
too,
he
only
says
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
need
to
hear
I
lovе
you
Когда
тебе
просто
нужно
услышать
"Я
тебя
люблю".
Well,
I
bet
he's
thе
one
running
late
Держу
пари,
он
всегда
опаздывает
To
every
single
plan
you
make
На
каждое
ваше
свидание.
And
I
bet
he's
always
got
an
excuse
И
держу
пари,
у
него
всегда
есть
оправдание,
Even
though
it's
probably
the
truth
Даже
если
это,
возможно,
правда.
He's
in
some
loud
ass
bar
Он
в
каком-то
шумном
баре,
With
no
charger
bars
to
call
you
Где
нет
зарядки,
чтобы
позвонить
тебе.
You're
checking
your
phone
Ты
проверяешь
свой
телефон,
Looks
like
it's
hitting
to
close
to
home
Похоже,
это
слишком
близко
к
правде.
He
only
says
I
love
you
too
Он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
He
only
says
I
love
you
too
Он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
wanna
hear
I
love
you
Когда
ты
просто
хочешь
услышать
"Я
тебя
люблю".
I
love
you
too,
he
only
says
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
need
to
hear
I
love
you
Когда
тебе
просто
нужно
услышать
"Я
тебя
люблю".
It
would
be
one
thing
if
it
was
just
one
thing
Другое
дело,
если
бы
это
было
что-то
одно,
But
you're
worth
more
than
the
cold
hard
truth
Но
ты
заслуживаешь
большего,
чем
горькая
правда,
Is
he
only
says
I
love
you
too,
I
love
you
too,
babe
Что
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
я
тоже
тебя
люблю,
малышка.
Maybe
it's
none
of
my
business
Может,
мне
не
стоит
вмешиваться,
But
there's
a
big
difference
between
the
two
Но
есть
большая
разница
между
этими
двумя
фразами:
Between
I
love
you
Между
"Я
тебя
люблю"
And
I
love
you
too,
I
love
you
too
И
"Я
тоже
тебя
люблю",
я
тоже
тебя
люблю.
I
bet
he
only
says
I
love
you
too
Держу
пари,
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
He
only
says
I
love
you
too
Он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
wanna
hear
I
love
you
Когда
ты
просто
хочешь
услышать
"Я
тебя
люблю".
I
love
you
too,
he
only
says
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
When
you
just
need
to
hear
I
love
you
Когда
тебе
просто
нужно
услышать
"Я
тебя
люблю".
It
would
be
one
thing
if
it
was
just
one
thing
Другое
дело,
если
бы
это
было
что-то
одно,
But
you're
worth
more
than
the
cold
hard
truth
Но
ты
заслуживаешь
большего,
чем
горькая
правда,
Is
he
only
says
I
love
you
too,
I
love
you
too,
babe
Что
он
говорит
только
"Я
тоже
тебя
люблю",
я
тоже
тебя
люблю,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Stell, Ryan Peterson, Seth Alley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.