Paroles et traduction Matt Stillwell - Cold Beer
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
In
a
smokey
atmosphere
В
дымной
атмосфере
...
A
few
words
whispered
in
her
ear
Несколько
слов
прошептал
ей
на
ухо.
"Can
we
get
on
out
of
here?"
"Мы
можем
выбраться
отсюда?"
It
was
down
some
back
road
Это
было
на
какой-то
проселочной
дороге.
In
the
backseat
up
close
На
заднем
сиденье
совсем
близко
Hitched
up
by
the
next
year
Поймали
на
следующий
год.
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
I
was
sweet
on
her
she
was
leery
of
me
Я
был
нежен
с
ней,
а
она
с
подозрением
относилась
ко
мне.
I
was
all
arms,
she
was
"uh
uh
please,
do
not
touch"
Я
был
весь
в
руках,
а
она:
"э-э-э,
пожалуйста,
не
трогай".
I
thought
how
am
I
gonna
break
the
ice
Я
подумал
как
мне
растопить
лед
With
a
girl
that's
so
pretty
and
so
nice
С
девушкой,
которая
так
красива
и
так
мила.
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
In
a
smokey
atmosphere
В
дымной
атмосфере
...
A
few
words
whispered
in
her
ear
Несколько
слов
прошептал
ей
на
ухо.
"Can
we
get
on
out
of
here?"
"Мы
можем
выбраться
отсюда?"
It
was
down
some
back
road
Это
было
на
какой-то
проселочной
дороге.
In
the
backseat
up
close
На
заднем
сиденье
совсем
близко
Hitched
up
by
the
next
year
Поймали
на
следующий
год.
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
Well
she's
knocked
up,
starting
to
show
Что
ж,
она
залетела,
и
это
начинает
проявляться.
We're
bout
to
let
our
families
know
Мы
собираемся
сообщить
об
этом
нашим
семьям
We're
bit
stressed
Мы
немного
напряжены.
We
were
both
livin
wild
and
free
Мы
оба
жили
дико
и
свободно
Ready
as
we'll
never
be,
scared
to
death
Готовы,
как
никогда,
напуганы
до
смерти.
Yea
I
fear
a
loaded
shotgun
to
my
back
Да,
я
боюсь
заряженного
дробовика
за
спиной.
When
we
break
the
news
to
the
soon
to
be
granddad
Когда
мы
сообщим
новость
будущему
дедушке
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
In
a
smokey
atmosphere
В
дымной
атмосфере
...
A
few
words
whispered
in
her
ear
Несколько
слов
прошептал
ей
на
ухо.
"Can
we
get
on
out
of
here?"
"Мы
можем
выбраться
отсюда?"
It
was
down
some
back
road
Это
было
на
какой-то
проселочной
дороге.
In
the
backseat
up
close
На
заднем
сиденье
совсем
близко
Hitched
up
by
the
next
year
Поймали
на
следующий
год.
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
Yea
we
got
it
comin
when
this
one
turns
16
Да
мы
получим
его
когда
этому
человеку
исполнится
16
If
that
apple
don't
fall
far
from
the
tree
Если
это
яблоко
не
упадет
далеко
от
дерева
...
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
In
a
smokey
atmosphere
В
дымной
атмосфере
...
A
few
words
whispered
in
her
ear
Несколько
слов
прошептал
ей
на
ухо.
"Can
we
get
on
out
of
here?"
"Мы
можем
выбраться
отсюда?"
It
was
down
some
back
road
Это
было
на
какой-то
проселочной
дороге.
In
the
backseat
up
close
На
заднем
сиденье
совсем
близко
Hitched
up
by
the
next
year
Поймали
на
следующий
год.
It
all
started
with
a
cold
beer
Все
началось
с
холодного
пива.
And
another
cold
beer
И
еще
холодное
пиво.
And
one
more
cold
beer
И
еще
одно
холодное
пиво.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil O'donnell, Dean Dillon, Matt Stillwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.