Paroles et traduction Matt Swagnew - Dallas
Nigga
Im
from
Dallas
Ниггер
я
из
Далласа
But
ya
new
this
Но
тебе
это
в
новинку
Gotta
bad
one
Должен
быть
плохой
She
a
nudist
Она
нудистка
TMC(The
Marathon
Continues)
though
boy
TMC(марафон
продолжается)
хотя,
парень
Don't
be
foolish
Не
будь
глупой.
City
running
across
the
globe
it's
a
movement
Город
Бегущий
по
всему
земному
шару
это
движение
Nigga
Im
from
Dallas
Ниггер
я
из
Далласа
But
ya
new
this
Но
тебе
это
в
новинку
I
be
swaggin
Я
буду
хвастаться
I'm
the
coolest
Я
самый
крутой
TMC(The
Marathon
Continues)
though
boy
TMC(марафон
продолжается)
хотя,
парень
Don't
be
foolish
Не
будь
глупой.
City
running
across
the
globe
it's
a
movement
Город
Бегущий
по
всему
земному
шару
это
движение
Yall
be
playing
Вы
все
будете
играть
And
I
be
for
real
though
И
все
же
я
буду
по
настоящему
I'd
rather
work
than
to
sleep
till
we
get
on
Я
лучше
буду
работать,
чем
спать,
пока
мы
не
начнем.
Humbled
myself
I
got
rid
of
the
ego
Смирившись,
я
избавился
от
эго.
Head
get
to
big
and
the
crown
start
to
fit
wrong
Голова
становится
большой,
и
корона
начинает
подходить
неправильно.
I
need
a
PJ
my
niggas
can
sit
on
Мне
нужен
пижамный
костюм
на
котором
мои
ниггеры
могли
бы
сидеть
The
race
is
a
relay
my
team
finna
sprint
on
Гонка-это
эстафета,
на
которой
моя
команда
финна
спринтует.
Hit
in
my
car
I
can't
talk
on
the
pillow
Меня
сбили
в
машине,
я
не
могу
говорить
в
подушку.
For
real
though
Хотя
на
самом
деле
But
let
me
get
back
to
the
basics
Но
позвольте
мне
вернуться
к
основам.
Basically
I'm
finna
make
it
В
общем,
я
собираюсь
сделать
это.
FR3DO
a
dog
I
be
screaming
out
stay
6
FR3DO
собака
я
буду
кричать
останься
6
Once
he
drop
midnight
we
might
buy
a
spaceship
Как
только
он
опустит
полночь,
мы
сможем
купить
космический
корабль.
We
can't
relate
if
your
energy
basic
Мы
не
можем
общаться,
если
ваша
энергия
базовая.
We
not
the
same
if
you
walking
round
hating
Мы
не
одни
и
те
же
если
ты
ходишь
кругами
ненавидя
If
you
out
here
working
I'm
hoping
you
make
it
Если
ты
здесь
работаешь
я
надеюсь
что
ты
справишься
But
don't
get
it
twisted
Но
не
изворачивайся.
I'm
from
Dallas
Texas
Я
из
Далласа
штат
Техас
Open
carry
weapons
Открытое
ношение
оружия
Murder
rate
depressing
Уровень
убийств
удручает
Gotta
count
your
blessing
Я
должен
посчитать
Твое
благословение.
Message
through
the
lessons
Послание
через
уроки
Gotta
see
it
through
the
ending
Я
должен
увидеть
это
до
конца
Can't
be
second
guessing
Нельзя
сомневаться.
They
gon
try
to
test
ya
Они
попытаются
проверить
тебя
Diamonds
from
the
pressure
Алмазы
от
давления
Bullets
for
the
extras
Пули
для
статистов
Ain't
nothing
changed
man
we
been
eating
Popeyes
for
chicken.
Ничего
не
изменилось,
чувак,
мы
ели
папайи
вместо
цыпленка.
Nigga
Im
from
Dallas
Ниггер
я
из
Далласа
But
ya
new
this
Но
тебе
это
в
новинку
Gotta
bad
one
Должен
быть
плохой
She
a
nudist
Она
нудистка
TMC(The
Marathon
Continues)
though
boy
TMC(марафон
продолжается)
хотя,
парень
Don't
be
foolish
Не
будь
глупой.
City
running
across
the
globe
it's
a
movement
Город
Бегущий
по
всему
земному
шару
это
движение
Nigga
Im
from
Dallas
Ниггер
я
из
Далласа
But
ya
new
this
Но
тебе
это
в
новинку
I
be
swaggin
Я
буду
хвастаться
I'm
the
coolest
Я
самый
крутой
TMC(The
Marathon
Continues)
though
boy
TMC(марафон
продолжается)
хотя,
парень
Don't
be
foolish
Не
будь
глупой.
City
running
across
the
globe
it's
a
movement
Город
Бегущий
по
всему
земному
шару
это
движение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Agnew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.