Paroles et traduction Matt Terry - Don't Ask
You
said
it's
none
of
your
business
Ты
сказал,
что
это
не
твое
дело.
But
I
know
it
tears
you
apart
Но
я
знаю,
что
это
разрывает
тебя
на
части.
You're
still
curious
and
it's
not
good
for
you
Ты
все
еще
любопытна,
и
это
плохо
для
тебя.
Why
would
you
wake
up
to
shadows?
Почему
ты
просыпаешься
среди
теней?
Leave
him
to
sleep
in
the
dark
Оставь
его
спать
в
темноте.
It's
way
too
dangerous,
it's
only
breaking
your
heart
Это
слишком
опасно,
это
только
разобьет
тебе
сердце.
You
said
it's
over
Ты
сказала,
что
все
кончено.
You
don't
get
to
cry
Ты
не
должна
плакать.
After
what
you
did
После
того
что
ты
сделал
So
don't
give
me
no
questions
Так
что
не
задавай
мне
вопросов.
I'll
tell
you
no
lies
Я
не
буду
тебе
лгать.
That's
just
how
it
is
Так
оно
и
есть.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
Feel
like
I
don't
even
know
you
Такое
чувство,
что
я
даже
не
знаю
тебя.
You're
just
a
stranger
again
Ты
снова
просто
незнакомец.
We
went
from
'meant
to
be'
Мы
ушли
от
"суждено
быть".
To
distant
memories
К
далеким
воспоминаниям
I
thought
this
is
what
you
wanted
Я
думал,
это
то,
чего
ты
хочешь.
Tell
me
I'm
causing
you
pain
Скажи
мне,
что
я
причиняю
тебе
боль.
I'm
not
your
enemy
Я
тебе
не
враг.
I'm
just
not
taking
your
blame
Я
просто
не
беру
на
себя
твою
вину.
You
said
it's
over
Ты
сказала,
что
все
кончено.
You
don't
get
to
cry
Ты
не
должна
плакать.
After
what
you
did
После
того
что
ты
сделал
So
don't
give
me
no
questions
Так
что
не
задавай
мне
вопросов.
I'll
tell
you
no
lies
Я
не
буду
тебе
лгать.
That's
just
how
it
is
Так
оно
и
есть.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
No,
you
don't
really
wanna
know
Нет,
на
самом
деле
ты
не
хочешь
этого
знать.
No,
you
don't
really
wanna
know
Нет,
на
самом
деле
ты
не
хочешь
этого
знать.
Truth
told,
it's
time
you
let
go
По
правде
говоря,
тебе
пора
отпустить
меня.
There's
some
things
you
don't
wanna
know
Есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
знать.
Truth
told,
it's
time
you
let
go
По
правде
говоря,
тебе
пора
отпустить
меня.
There's
some
things
you
don't
wanna
know
Есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
знать.
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах.
You
don't
really
wanna...
На
самом
деле
ты
не
хочешь...
Don't
ask,
no
don't
ask
where
I'm
heading
tonight
Не
спрашивай,
нет,
не
спрашивай,
куда
я
направляюсь
сегодня
вечером.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
I'm
telling
you
now,
I'm
telling
you
with
that
look
in
your
eyes
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
говорю
тебе
с
этим
взглядом
в
твоих
глазах.
You
don't
really
wanna
know
На
самом
деле
ты
не
хочешь
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Blackwell, Andrew William Jackson, Matt Terry
Album
Trouble
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.